Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het parlement heeft dit onderwerp zeer goed behandeld.
parlamentet har behandlet dette spørgsmål på en meget effektiv måde.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
als producenten willen wij dat de dieren goed worden behandeld.
vi som producenter ønsker en god behandling.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ze moeten goed behandeld, goed geïnformeerd en goed betaald worden.
de vil behandles godt, være velinformerede og have en ordentlig løn.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
- als u een schildklierprobleem heeft dat niet goed behandeld kan worden met medicijnen.
- hvis du har en sygdom i skjoldbruskkirtlen, som ikke kan kontrolleres med medicin.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
als ze al een baan vinden, worden ze vaak op de werkvloer niet goed behandeld.
det har kvinderne også, både med at finde et job og med den måde, de behandles på, når de har fundet et.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voorzitter, ten tweede wijs ik u erop dat u collega bourlanges niet goed behandeld hebt.
den har netop erkendt, at obligatoriske afgifter er en vigtig årsag til arbejdsløsheden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de twee verslagen vullen elkaar uiteraard aan en kunnen heel goed samen worden behandeld.
i sin forespørgsel giver fru veil udtryk for sin bekymring over cypern.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik vind dat merkwaardig: het dier moet goed worden behandeld, maar daarna wordt het geslacht.
jeg finder det en smule sælsomt, at et dyr skal behandles vidunderligt, men så bliver det slagtet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de twee verslagen die nu behandeld worden, beloven veel goeds.
de to betænkninger, som nu er til beslutning, lover godt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(het parlement keurt het verzoek goed; dit punt eveneens na de urgenties worden behandeld)
bournias. — (gr) lad os behandle den anden betænkning på dagsordenen, nr. 170.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het deel waarin de procedures worden behandeld, is minder goed uitgewerkt.
de er suppleret med bestemmelser om dyresundhed, plantesundhed og dyrs ernæring og med bestemmelser om levnedsmiddelhygiejne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar als het verslag vroeg in de voormiddag wordt behandeld, is dat goed.
men hvis betænkningen bliver behandlet tidligt på fredag, er det i orden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de heer clément, die ook ik mijn compliment maak, heeft deze uitdagingen in zijn uitmuntende verslag bijzon der goed behandeld.
der skete ganske vist ikke noget brud på rådets møde i london.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
u bent geboren met bloedingsneiging u hebt een bloeding in uw darmen gehad in de laatste zes maanden, tenzij u daarvoor goed behandeld bent
de har blødt fra tarmene inden for de sidste seks uger, medmindre dette er tilstrækkeligt behandlet
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
honden die tegelijkertijd behandeld worden met spironolactone en nsaids dienen goed gehydrateerd te worden.
monitorering af sådanne hundes renalfunktion og serumkalium anbefales før behandlingens start samt under behandlingsforløbet (se kontraindikationer).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
een even goede bijdrage is geleverd ten aanzien van de wijze waarop cohortgenoten momenteel worden behandeld.
et lige så godt bidrag er spørgsmålet om, hvordan flokdyr behandles i øjeblikket.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de oorzaken en de gevolgen van verontreiniging zijn tamelijk goed bekend en werden in dit debat tamelijk goed behandeld en ik geloof niet dat ik nog ergens op terug moet komen.
både forureningens årsager og virkninger er ret velkendte og er blevet gennemdiskuteret under denne debat, så jeg tror ikke det er nødvendigt, at komme ind på dette spørgsmål.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er zijn nog altijd miljoenen portugezen die kunnen getuigen van de tijd dat portugal van europa was afgescheiden en die heel goed weten hoe het is om goed behandeld te worden in het buitenland.
det er faktisk holdningen i kommissionens midtvejsevaluering, og det er også holdningen i min betænkning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herhaalde toediening van een kleine activiteit (100 mbq) is niet heilzaam voor de patiënt en kan ertoe leiden dat de hyperthyreoïdie niet goed behandeld wordt.
gentagen indgift af små aktiviteter (100 mbq) er ikke gavnligt for patienten og kan betyde utilstrækkelig behandling af hyperthyreoideatilstanden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit aspect is in het verslag van mevrouw fontaine uitvoerig en zeer goed behandeld, maar mijn fractie zou in dit verband toch willen opmerken dat vele schoolverlaters niet naar de fabriek of het kantoor stappen maar wel naar het stempellokaal.
faktisk er myndighedsalderen i alle lande i fælles skabet — med undtagelse af belgien, som dog ikke vil forblive en undtagelse ret længe — tilsyneladende identisk, men bag overfladen skjuler der sig i virke ligheden grundlæggende uoverensstemmelser og me get markante forskelle.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: