Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
met wederzijds respect kan een sterker europa tot stand worden gebracht.
hvis en kommissær ikke er på højde med sin opgave, vil barroso kræve hans/hendes afgang,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verdere gemeenschappelijke activiteiten kunnen hieraan met wederzijds goedvinden worden toegevoegd.
den spanske delegations erklæringer omhandlede toldunionen (industrisektoren) og forbindelser med tredjelande.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de ministers waren het erover eens dat economische samenwerking met wederzijds voordeel een hoge prio-
ministrene var enige om, at økonomisk samarbejde til gensidig fordel skulle prioriteres højt i forbindelserne mellem eu og asean.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de overeenkomst heeft een looptijd van vijfjaar en zij kan met wederzijds goedvinden worden ver lengd.
drøftelserne med kommissionens for mand gaston thorn og næstformand lorenzo natali drejede sig om et forhandlingsprogram, der skal føre frem til vedtagelse i februar og juni i år af to » minipakke «-løsninger vedrørende en række forhandlingsafsnit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het koopcontract kan alleen voor de overneming van de suiker en alleen met wederzijds goedvinden worden opgezegd.
købekontrakten kan kun ophæves forud for sukkerets overtagelse, og kun hvis der er enighed herom.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
partijen bij een overeenkomst kunnen altijd met wederzijds goedvinden reeds vóór fase c besluiten dat hun overeenkomsten in ecu moeten worden gelezen.
aftaleparter vil altid efter gensidig overenskomst kunne lade ecu'en gælde i deres kontraktforhold også før fase c.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nu gaan de deuren naar een hersteld en volledig europa open, een europa met een democratische grondslag, met wederzijds respect en vertrouwen.
må jeg også sige, at jeg især varmt støtter, at kommissionen meget realistisk siger, at loftet over de egne indtægter bør forblive 1,27 % af fællesskabets bnp. det er ganske ret og rimeligt.
de voorzitter. — aangezien de bevoegde commissie er zo over denkt, neem ik aan dat deze zaak met wederzijds goedvinden kan worden geregeld.
formanden. — så går jeg ud fra, at når det kompetente udvalg har denne holdning, kan sagen klares ved aftale.
bezat of blijvend in frankrijk verbleef en omdat groot-brittannië en frankrijk geen wederzijds akkoord hebben ondertekend in verband met een dergelijke schadeloosstelling, werd zijn zaak verwezen naar het europese hofvan justitie.
fordi han ikke var fransk statsborger eller havde fast bopæl i frankrig, og fordi storbritannien og frankrig ikke har undertegnet gensidige aftaler om sådanne erstatninger, blev hans sag henvist til dom stolen.
vanaf dat moment worden deze landen beschouwd als partners van de europese unie; de betrekkingen verlopen voortaan via wederzijds akkoord, volgens de beginselen van wederkerigheid en associatie ten behoeve van ge meenschappelijke activiteiten en doeleinden.
det var nødvendigt at iværksætte en ny politik, for selv om det europæiske fæuesskabs middelhavspolitik allerede havde eksisteret i tyve år, havde dets rent merkantile og uüge handelspolitik med kolonialistiske undertoner gjort den til en fiasko.
deze onderzoeken kunnen met wederzijdse instemming in het land van herkomst of in het land van bestemming worden uitgevoerd.
disse undersøgelser kan efter bilateral aftale foretages enten i det sædopsamlende land eller i bestemmelseslandet.
"de gemeenschappelijke opvoedingstaak die school en ouders met elkaar confronteert, vereist een samenwerking met wederzijds vertrouwen." (allgemeine schulordnung, artikel 58)
bayern "den fælles pædagogiske opgave, som skoler og forældre skal løse, kræver et samarbejde, der gennemføres i en atmosfære af gen sidig tillid" (allgemeine schulordnung, § 58).
de voorwaarden waaronder de gelden kunnen worden verdeeld, zijn met wederzijdse instemming tussen de staat en de publieke omroepen vastgelegd.
betingelserne for fordeling af pengene er blevet vedtaget ved en fælles aftale mellem staten og de offentlige radio/tv-selskaber.
wanneer concurrenten instemmen met wederzijdse beperkingen van de productie, is het doel en het waarschijnlijke gevolg van de overeenkomst dat de productie in de markt wordt verminderd.
når konkurrenter indgår en aftale om gensidige produktionsbegrænsninger, har aftalen til formål og sandsynligvis til følge at mindske outputtet på markedet.
belangrijk is ten eerste dat wij daar de wil toe hebben en ten tweede dat wij deze kwesties met wederzijdse inachtneming van de gatt-regels en -procedures
jeg tror, at denne sætning er den afgørende for det forhold, vi har til de forenede stater.
de volgende samenwerkingsvormen zijn hier o.a. mogelijk : - wederzijds akkoord voor technologische samenwerking; - vraag/aanbod op het gebied van technologische hulp; - vraag/aanbod van hulp bij onderzoek en ontwikkeling; - overdracht/overname van patenten of licenties; - vraag/aanbod van technologie; - onderzoek- en ontwikkelingsprogramma's van de europese gemeenschappen.
de store virksomheder kender den godt, og anvender den ofte på markeder, der betegnes som "vanskeligt tilgængelige", såsom japan eller de østeuropæiske lande. bcnet's erfaringer viser, at joint venture er af stadig større interesse for smv.
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.