Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
%s kwam erbij op %s
%s kom på %s
Ultimo aggiornamento 2012-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toch tellen we niet vaak genoeg onze zegeningen.
vi er imidlertid tilbøjelige til at glemme lyspunkterne.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
%s kwam erbij op %s, en is %s inactief
%s kom på %s og har været inaktiv i %s
Ultimo aggiornamento 2012-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wij zijn voorstanders van de vrije handel omdat we erbij winnen.
vi er tilhængere af frihandel, fordi det er til gavn for os.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wat italië betreft, tellen we momenteel een vijftigtal lopende inbreukprocedures.
lad mig starte med ændringsforslag nr. 26, som også fru jackson var inde på i det sidste indlæg før mit svar.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het eerste cijfer gaf in reële tijd de groei van de wereldbevolking weer. per seconde drie mensen erbij op
elmalan (cg). — (fr) hr. formand, mine damer og herrer, ud over forhalende svar og skuffende
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
met cyprus erbij, op 1 mei, komt tel aviv op een half uur vliegen van de unie en zijn we rechtstreekse buur.
når cypern bliver medlem af eu den 1. maj, vil der være en halv times flyvning fra eu til tel aviv. vi bliver direkte naboer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
momenteel tellen we in europa 19 miljoen langdurig werklozen en dit kost de 15 lidstaten van de europese unie 360 miljoen ecu.
i øjeblikket har vi 19 mio langtidsarbejdsløse i europa, hvilket indebærer finansielle omkostninger på 360 mio ecu for de femten medlemsstater i den europæiske union.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik wil iets anders zeggen, namelijk dat we erbij gebaat zijn op nagenoeg elk gebied waarop de eu zich begeeft nauwe betrekkingen en samenwerkingsverbanden met de verenigde staten aan te knopen.
min pointe er, at vi inden for næsten alle unionens aktivitetsområder har en interesse i at skabe et tæt forhold og et tæt samarbejde med usa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
door de beide elementen erbij op te tellen komt men al op meer dan 1,4, hetgeen ons in een naar mijn mening absurde situatie zou brengen.
er det så ikke bedre, at jeg træder ind i billedet og prøver på et opnå et mellemliggende tal? det er hele problemet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wat de vorm betreft, blijven we erbij dat de notmale begrotingsprocedure niet is geëerbiedigd, met name door het incalculeren van de nota van wijzigingen van de commissie via amendementen.
bevidstheden om. at so cialpolitikken tillige med den institutionelle, den øko nomiske og den monetære politik udgør væsentlige og uundværlige aspekter af integrationsprocessen, med 1992 som det afgørende årstal, synes for øvrigt at vinde indpas også i ministerrådet, som det fremgik af topmødet i hannover.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik begrijp dat er sprake is van een verbetering en dat doet me deugd, maar daarmee is het probleem nog niet opgelost, dus blijven we erbij dat er over die paragraaf hoofdelijk moet worden gestemd.
det glæder mig, at der er en forbedring, men det løser ikke problemet, så nej, vi er nødt til at insistere på afstemning ved navneopråb vedrørende det afsnit.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
voor mijn fractie is dat anders. wij zeggen duidelijk, de kmo's moeten erbij op een eigen stoel en we hebben daartoe amendementen ingediend en we zullen er niet van afwijken.
jeg håber meget, at denne opgave - og det er en vanskelig opgave for formandskonferencen - ikke fører til, at det parlamentariske arbejde, mangfoldigheden og livligheden kommer til at lide derunder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de gemeenschap en de republiek gabon hebben onderhandeld over een partnerschapsovereenkomst inzake visserij waarbij aan vissers uit de gemeenschap vangstmogelijkheden worden toegekend in de visserijzone van gabon, en hebben deze overeenkomst alsmede het protocol en de bijlage erbij op 28 oktober 2005 geparafeerd.
fællesskabet og den gabonesiske republik har forhandlet om en fiskeripartnerskabsaftale, der blev paraferet den 28. oktober 2005, og som giver ef-fiskerne fiskerimuligheder i gabons fiskerizone.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoe wel ons dat moeilijk te verwezenlijken lijkt, blijven we erbij dat van dat slechts op uitzonderlijke wijze van dat recht kan worden afgeweken, bijvoorbeeld met het oog op de bescherming van het privéleven, de voorkoming van criminaliteit, het waarborgen van de nationale en openbare veiligheid en de verzekering van de rechtspleging.
den erkender dog de vanskeligheder, der er forbundet med at indføre fælles bestemmelser i medlemsstaterne, som desværre ikke er helt på linje med hinanden hverken med hensyn til nødvendigheden af eller kriterierne for en sådan beskyttelse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze beperking van de autonomie zou gevolgen hebben voor de tarieven, die ongeacht de nationale behoeften geharmoniseerd zouden moeten worden - rampzalige bedrijfsverplaatsingen zouden we erbij moeten nemen -alsook voor de besteding van de inkomsten die de lidsta ten niet langer in de hand zouden hebben.
hvem interesserer det dog, at biavlere næppe har nogen efterkommere i deres erhverv?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-onder de personen die worden bevorderd, tellen we elk jaar 40% vrouwen (d.w.z. 7 à 8% van het vrouwelijke personeel) (banque paribas).
-hvert år er ca. 40% af de ansatte, der forfremmes, kvinder (svarende til 7-8% af de kvindelige ansatte) (banque paribas).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: