Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
terwijl de
dog vil
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die waarborg valt nu weg, terwijl de dreiging blijft bestaan.
vi trækker garantien tilbage, selv om truslen stadig eksisterer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in 1990 stijgt de uitvoer van de eva-landen met 2%, terwijl de invoer op hetzelfde peil blijft.
i 1990 steg eftalandenes eksport med 2%, mens importen stagnerede.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kan gaan terwijl de belastingbetaler precies hetzelfde bedrag blijft betalen onafhankelijk van het niveau waarop de belasting wordt geheven.
totalt uacceptabelt, at vi må vente i fem år på at få nøjagtige og endelige tal for de fleste af posterne på budgettet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er wordt niets gezegd over werkloosheid, terwijl de werkloosheid blijft toenemen.
det har ingenting at sige om beskæftigelsen, selv om den er blevet forværret.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vertaling betekent dat de vorm wordt veranderd, terwijl de inhoud gelijk blijft.
i sådanne situationer kan maskinoversættelse allerede yde et betydeligt bidrag til konkurrenceevnen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verwijder de spuit van de lange naald terwijl de naald in de flacon blijft.
tag sprøjten af den lange kanyle og lad kanylen blive i hætteglasset.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
terwijl de behoeften van het fonds zijn toegenomen, stelt men vast dat het totaal der kredieten uit de communautaire begroting op hetzelfde peil blijft.
de fattigste regioner er nu stærkt øget i antal, og det samlede befolkningsantal i fællesskabets fattigste områder er blevet fordoblet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wel moeten we erachter zien te komen of het programma hetzelfde blijft.
det er dog spørgsmålet, om programmet forbliver det samme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
de produktie ver toont een geringe daling, terwijl de invoer uit derde landen gelijk blijft.
der er sket et mindre fald i produktionen, mens importen fra tredjelande er uændret.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2 wordt gevormd, terwijl de rest noodzakelijker het totale gewicht door zuiver ti0wijs als afval overblijft.
målet med en rapport om virkningerne på miljøet er altså at tilvejebringe et samlet billede af alle virkningerne af opførelsen af dette anlæg, hvad enten det drejer sig om virkninger på kort eller lang sigt, direkte eller indirekte, og i alle tilfælde når det drejer sig om væsentlige virkninger.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
terwijl de europese en amerikaanse overheidsinvesteringen ongeveer gelijke tred houden, blijft met name onze particuliere sector achter.
vi er også opmærksomme på, at vi mere eller mindre er på højde med usa, hvad angår offentlige investeringer. underinvesteringer forekommer i den private sektor.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de totalevraagcurve verschuift derhalve naar rechts, terwijl de totaleaanbodcurve ongewijzigd blijft, omdat de invoerprijzen niet veranderd zijn.
kurven for den samlede efterspørgsel forskydes derfor til højre, medens udbudskurven forbliver uændret, fordi importpriserne er uændrede.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de werkloosheid blijft echter duidelijk boven het eu-gemiddelde, terwijl de arbeidsparticipatie daar duidelijk onder blijft.
ledigheden er dog fortsat noget over eu's gennemsnit, og beskæftigelsesfrekvensen er også fortsat en del lavere end gennemsnittet.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de branches kunnen vrij beslissen over deze verdeling (die overigens hetzelfde blijft indien de steunregeling wordt goedgekeurd).
denne fordeling, som skal forblive uændret, hvis støtteordningen godkendes, hævdes også at være et resultat af brancheorganisationernes frie valg.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sociaal gedeelte „ijzer- en staalindustrie" deerd, terwijl de wereldvraag nog steeds uiterst gedeprimeerd blijft.
på det interne plan (specifikationer vedrørende automobiler, mindskelse af emissioner af udstødningsgas ...) som på det eksterne plan (relationer med japan).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
minheer de voorzitter, beste collega's, zoals bekend moeten we de productie van zaaddragende leguminosen stimuleren. de geldende regeling moet verbeterd worden, terwijl de steun op hetzelfde niveau gehandhaafd blijft.
hr. formand, kære kolleger, som bekendt skal dyrkningen af afgrøder med bælgplanter støttes ved at forbedre ordningen, men uden at støtteniveauet mindskes, på grund af det nuværende underskud i bælgplanter såvel til menneskeføde som til dyrefoder.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de door het parlement voorgestelde wijziging zou derhalve de brouwer verplichten herhaaldelijk het etiket te wijzigen met alle daaraan verbonden kosten die niet gerechtvaardigd lijken, daar het eindprodukt hetzelfde blijft.
den af parlamentet foreslåede ændring ville således nødsage bryggeriet til hyppigt at ændre sin etiket med deraf følgende ekstraudgifter, der ikke forekommer berettigede, eftersom det endelige produkt forbliver uændret.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de proteïnehelft van de molecule draagt ongeveer 58% bij aan het totale moleculair gewicht en bestaat uit 165
58% af den samlede molekylvægt og består af 165 aminosyrer.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
die verklaringen zijn wel degelijk afgelegd, en het waren dreigementen; dat de minister is vervangen zegt niets, want we weten allemaal dat het buitenlands beleid van turkije hetzelfde blijft.
det vil jeg redegøre for i parlamentet i overmorgen og jeg gentager, at europa-parlamentet, når tiden er inde, skal afgive samstemmende udtalelse om de forskellige aspekter af toldaftalen med tyrkiet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: