Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aantal publicaties in invloedrijke tijdschriften met collegiale toetsing
vertaisarvioitujen julkaisujen määrä vaikutusvaltaisissa julkaisuissa
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat ben ik met hem eens.
olen siitä hänen kanssaan samaa mieltä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inmiddels heb ik met de heer watson een oplossing gevonden die met beide standpunten rekening houdt.
olen tällä välin löytänyt kollega watsonin kanssa ratkaisun, joka tekee oikeutta molemmille käsityksille.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wat bedoel ik met evenwichtig?
mitä tasapainolla tarkoitan?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dat wilde ik met name opmerken.
olen jo ilmoittanut tästä.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
deze insinuaties verwerp ik met kracht.
torjun painokkaasti nämä vihjailut.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
14 mag ik met het openbaar vervoer?
14 voinko käyttää julkisia liikennevälineitä?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
publicaties in invloedrijke tijdschriften met collegiale toetsing op het gebied van de verschillende maatschappelijke uitdagingen
julkaisut vertaisarvioiduissa vaikutusvaltaisissa julkaisuissa erilaisten yhteiskunnallisten haasteiden alalla
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarom stem ik met veel genoegen voor dit verslag.
avoimuuden puutteesta johtuvat ongelmat ovat erityisen kärjistyneitä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wat ik met dit alles wil zeggen is het volgende.
viestini keskeisin asia on seuraava.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarom stem ik met grote voldoening voor dit emblematische verslag.
työnämme oli tehdä merenkulkijoiden koulutusta koske via ehdotuksia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat begrijp ik-- met alle respect--niet helemaal.
tämäkin käy ilmi jäsen bayonan mietinnöstä.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sinds inmiddels drie jaar vraag ik met de regelmaat van de klok aan de europese commissie de cijfergegevens over die deelname en tot op heden kunnen die zogezegd, drie jaar na de feiten, nog niet verschaft worden.
nyt tätä kolonialismin nykyaikaista muotoa, kyynistä ko lonialismia, röyhkeää kolonialismia tuetaan eurooppalaisella päätöksellä, jota suurin osa kansastani ei kannata ja jota on muutettava koska se edistää kulttuurista kansan murhaa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik ben net terug van een verblijf uit tunis waar ik met drie collega's naar toe ben gegaan en ik zou graag iets willen zeggen over het vraagstuk van de vakbondsvrijheden.
otan esille ammattiliittojen vapauksia koskevan ongelman kun olen palannut kolmen kollegani kanssa tunisiasta.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
iii) de resultaten van het project worden ruim verspreid via technische en wetenschappelijke conferenties of bekendgemaakt in wetenschappelijke en technische tijdschriften met collegiale toetsing.
iii) hankkeen tuloksia levitetään laajasti teknisissä ja tieteellisissä konferensseissa tai ne julkaistaan alan tieteellisissä ja teknisissä aikakauslehdissä.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
volgens zijn woorden zou ik tijdens een verblijf op cuba, waar ik met de collega's wiebenga en eriksson naartoe was gereisd voor een vergadering van de interparlementaire unie, niet consequent en correct hebben gehandeld met betrekking tot de verdediging van de mensenrechten.
hänen mukaansa minä en ole toiminut johdonmukaisesti ja oikein ihmisoikeuksien puolustamisessa vieraillessani kuubassa, jossa olin kollega wiebengan ja kollega erikssonin kanssa osallistuakseni parlamenttien välisen unionin kokoukseen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
verheugen, raad. — (de) die vraag kan ik met „ja' beantwoorden.
verheugen, neuvosto. — (de) kyllä, tähän kysymykseen voin vastata vain myöntävästi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in die context kan ik met voldoening constateren dat het verslag van de heer nordmann een duidelijke politieke ruggensteun is voor de inmiddels door de commissie genomen initiatieven om het beheer van de preferentiële regelingen te vernieuwen.
viittaan myös toimiin, joilla pyritään edistämään vetoamista alkuperää koskevia pakollisia tietoja koskevaan menettelyyn. .'
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ik heb de eer gehad als voorzitter te mogen optreden van de delegatie die dit parlement naar de conferentie in buenos aires heeft gestuurd. het verslag dat ik met mijn collega's heb opgesteld is inmiddels beschikbaar voor de leden van het parlement.
minulla oli kunnia johtaa parlamentin valtuuskuntaa buenos airesin konferenssissa, ja yhdessä muiden kollegojen kanssa laatimani mietintö on parlamentin saatavilla.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
(56) volgens artikel 5 bis, lid 3, van verordening (eg) nr 70/2001 is de maximaal toegestane bruto-steunintensiteit voor preconcurrentiële ontwikkeling in kleine en middelgrote ondernemingen 35% bruto van de in aanmerking komende kosten van het project. krachtens artikel 5 bis, lid 4, mag deze steunintensiteit worden verhoogd met 10 procentpunten indien de resultaten van het project ruim worden verspreid via technische en wetenschappelijke conferenties of bekendgemaakt in wetenschappelijke en technische tijdschriften met collegiale toetsing.
(56) asetuksen (ey) n:o 70/2001 5 a artiklan 3 kohdan mukaan kilpailua edeltävän kehitystoiminnan sallittu enimmäisbruttointensiteetti on pk-yritysten osalta 35 prosenttia hankkeen tukikelpoisista kustannuksista. asetuksen 5 a artiklan 4 kohdassa sallitaan, että intensiteettiä korotetaan enintään 10 prosenttiyksikköä, jos hankkeen tuloksia levitetään laajasti teknisissä ja tieteellisissä konferensseissa tai ne julkaistaan alan tieteellisissä ja teknisissä aikakauslehdissä.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.