Hai cercato la traduzione di 21°c da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

21°c

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

c ) 21 )

Francese

c ) 21 )

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:

Olandese

artikel 21 c.

Francese

article 21c.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

directiesecretaris 21/c

Francese

secrétaire de direction 21/c

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

2/21 / c-g

Francese

2/21 / c-g

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

21 c) verticale overeenkomsten

Francese

20 c) les accords verticaux

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

24 uur bij 21°c (+2°c)

Francese

24 heures à 21°c (+ 2°c)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

formulier c/21 :

Francese

formule c/21 :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

c. herschikking [21]

Francese

c. refonte [21]

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

mareels, wonende te 9000 gent, diksmuidestraat 21, c.

Francese

mareels, demeurant à 9000 gand, diksmuidestraat 21, c.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

coenaerts, wonende te 1140 brussel, hoedemaekerssquare 21, c.

Francese

coenaerts, demeurant à 1140 bruxelles, square hoedemaekers 21, c.

Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

van den keybys, wonende te 9130 doel, vissersstraat 21, c.

Francese

van den keybys, demeurant à 9130 doel, vissersstraat 21, c.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

21) ; c-309/99, ecr 2002, i-1577 (para.

Francese

21) ; c-309/99, ecr 2002, i-1577 (para.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

_ in vloeibare toestand , een vlampunt beneden 21 c hebben , of

Francese

- à l'état liquide dont le point d'éclair est inférieur à 21ºc, ou

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

- in vloeibare toestand een vlampunt beneden 21 * c hebben , of

Francese

- à l'état liquide, dont le point d'éclair est inférieur à 21 degrés celsius, ou

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dit is van toepassing op vloeistoffen met een vlampunt onder 21 °c en op brandbare gassen.

Francese

s'applique aux liquides dont le point d'éclair est < 21 °c, et aux gaz inflammables. les recommandations traitent des mesures de sécurité standards qu'il faut prendre pour éviter la formation et l'inflammation de mélanges explosifs de gaz (ou de vapeur) et d'air. nb 1: les mesures techniques, prises pour que la composition du mélange air/vapeur à l'intérieur des équipements demeure en dehors des limites d'explosivité, requièrent une soigneuse élaboration et ne relèvent pas de la compétence de cet ouvrage.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

boven 21 °c, gesloten systeem, ventilatie en explosieveilige elektrische apparatuur en ver­lichting.

Francese

au­dessus de 21 °c, système fermé, ventilation et équipe­ment électrique protégés contre les explosions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

vloeibare stoffen en preparaten met een vlampunt beneden 21 °c, die echter niet zeer licht ontvlambaar zijn.

Francese

substances et préparations liquides dont le point d'éclair est inférieur à 21 °c, mais qui ne sont pas extrêmement inflammables.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

stoffen die een vlampunt onder de 21 °c en een kookpunt boven de 20 °c hebben onder normale druk;

Francese

substances dont le point d'éclair est inférieur à 21 °c et le point d'ébullition à la pression normale supérieur à 20 °c;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

- vloeibare stoffen en preparaten met een vlampunt beneden 21 °c, die echter niet zeer licht ontvlambaar zijn.

Francese

­ substances et préparations solides, susceptibles de s'enflammer facilement après un bref contact avec une source d'inflammation, et qui continuent à brûler ou à se consumer après élimination de cette source, substances et préparations liquides dont le point d'éclair est inférieur à 21 °c, mais qui ne sont pas extrêmement inflammables.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

in vloeibare toestand een vlampunt beneden 21 °c hebben (zeer licht ontvlambare vloeistoffen inbegrepen), of

Francese

à l'état liquide (y compris les liquides extrêmement inflammables), dont le point éclair est inférieur à 21 °c;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,990,213 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK