Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aankopen
achats
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
¡ aankopen
_bar_ paiements
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afgedwongen aankopen zijn verboden bij art.
des achats forcés sont interdits par l'article 51 de la loi du 14 juillet 1971.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afgedwongen aankopen zijn verboden bij art. 51 van de wet van 14 juli 1971 op de handelspraktijken.
des achats forcés sont interdits par l'article 51 de la loi du 14 juillet 1971.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit beleid is ons door een minderheid afgedwongen.
une minorité a imposé cette politique.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de verplichting tot informatie wordt afgedwongen door de
l'obligation d'information est imposée par les autorités boursières.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de politie heeft door folteringen bekentenissen afgedwongen.
j'ai également pu m'informer exactement sur ce qu'on leur reproche, concernant l'inculpation ainsi que les événements du 3 septembre 1984.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit recht kan door collectieve beheersorganisaties worden afgedwongen.
ce droit pourrait aussi être perçu de manière obligatoire par des sociétés de gestion collective.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uw hartslag wordt uitsluitend afgedwongen door uw pacemaker;
i votre fréquence cardiaque est exclusivement imposée par un pacemaker ;
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zij worden er strikt afgedwongen door overheid sak t ie .
elles y sont strictement imposées par l'action de l'autorité. la censure du public
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dergelijke bijdragen kunnen langs gerechtelijke weg afgedwongen worden.
cette participation est imposée par ordonnance judiciaire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in deze gevallen wordt de naleving langs gerechtelijke weg afgedwongen.
le respect de ces dispositions est également assuré par voie judiciaire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit moet worden afgedwongen, ook als dat contractbreuk tot gevolg heeft.
malgré cela, le président de séance a décidé de passer au vote.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eens temeer een bewijs dat afgedwongen modal shift bijna niets oplevert.
cela prouve à nouveau que cette contrainte n'a permis qu'un transfert modal marginal.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze garanties kunnen eventueel juridisch worden afgedwongen via de procedures van de wereldhandelsorganisatie.
ces garanties pourraient être légalement contraignantes par le biais des procédures de l'organisation mondiale du commerce.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit hangt echter af van de mate waarin naleving door hen efficiënt kan worden afgedwongen.
la commission déclare que ces propositions supprimeraient les distorsions de la concurrence dues à des organisateurs non européens qui ne payent pas la tva sur leur marge mais cela dépend de la capacité à définir des moyens efficaces pour mettre en œuvre la législation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hier worden geen regelen uitgewerkt binnen een groepering, noch door haar van de leden afgedwongen.
dans l'auto-discipline, aucune règle n'est mise en oeuvre dans le cadre d'un groupement, ni imposée à ses membres.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seligman voortdurende scherpe controle, zodat de tenuitvoerlegging van ieder besluit kan worden afgedwongen?
si nous voulons l'égalité, nous devons aussi considérer les violations des droits de l'homme à l'encontre des turcs, non seulement en grèce, ce qui fait l'objet d'un rapport par le groupe de surveillance d'helsinki qu'on est bien content de citer quand cela
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hel bureau kan een negatieve beslissing nemen, en naleving daarvan kan gerechtelijk worden afgedwongen. dwongen.
jusqu'en 1990, les autorités lituaniennes ont quelque peu négligé ces possibilités bien qu'elles ne se soient pas désintéressées de l'éducation en général et qu'elles aient été parfaitement conscientes de l'importance de la question.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ook op andere gebieden (bijv. veilig heid en geluidshinder) hebben normen verbeteringen afgedwongen.
dans d'autres domaines aussi — par exemple la sécurité et la pollution acoustique —, les nouvelles prescriptions ont permis des améliorations.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: