Hai cercato la traduzione di bloedvergieten da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

bloedvergieten

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

een jaar van bloedvergieten.

Francese

une année de bains de sang.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

maar niet door bombardementen en bloedvergieten.

Francese

mais ce n' est pas par les bombes et par le sang qu' on le fera.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

@suadak stop het bloedvergieten #bahrain

Francese

@rym86 coups de feu dehors #smc ..

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het bloedvergieten is god zij dank gestopt.

Francese

les conséquences, nous les connaissons tous et nous les déplorons.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

stop dit bloedvergieten, u bent gek geworden!

Francese

stoppez ce carnage, vous êtes devenus fous!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de andere weg, bloedvergieten, is een uitzichtloze.

Francese

la voie alternative, le bain de sang, n’ offre aucune perspective.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

maak een eind aan het bombarderen en het bloedvergieten!

Francese

une explosion de cette usine aurait été catastrophique.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ten tweede, servië is duidelijk verantwoordelijk voor het bloedvergieten.

Francese

mes amis et moimême n'en sommes certes pas satisfaits mais nous l'approuverons parce qu'il représente tout de même un progrès.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

wij willen natuurlijk dat zelfbeschikkingsrecht en mensenrechten zonder bloedvergieten en

Francese

depuis, une chape de plomb s'est de nouveau abattue sur le peuple polonais, et nous assistons périodiquement à des grèves et à des manifestations. tions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

aan deze cirkelgang van bloedvergieten en terreur moet een einde komen.

Francese

les pays en voie de développement doivent trouver le moyen de sortir de leurs problèmes financiers.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

aan dit zinloze en onmenselijke bloedvergieten moet een einde worden gemaakt.

Francese

il faut mettre un terme à ces effusions de sang absurdes et inhumaines.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de geschiedenis van onze streek is er dan ook één van bloedvergieten en gruweldaden.

Francese

mais ceci est tout à fait caractéristique de cette situation.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

hij veroordeelt met name de bombardementen op eikaars grondgebied en het onnodige bloedvergieten.

Francese

il condamne notamment les bombardements des territoi­res des deux pays et les pertes inutiles en vies humaines.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de europeanen zijn vastbesloten om eendergelijke vernieling en bloedvergieten nooit meer te latengebeuren.

Francese

s’inspirant du plan schuman, six pays signent un traitévisant à placer leurs industries lourdes du charbon et del’acier sous une tutelle commune.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de europese unie heeft vrede en welvaart gebrachtwaar er voorheen onveiligheid en bloedvergieten was.

Francese

l'union européenne a apporté la paix et la prospérité où, autrefois, il y avait insécurité et guerre.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dat was het alternatief voor oorlog en bloedvergieten. gaat daarvan echter nog aantrekkingskracht uit?

Francese

n'est-ce pas faire fi de l'avenir de millions d'hommes et de femmes suspendus à ces accords ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

een dergelijk uiteenvallen zou in de huidige omstandigheden met veel bloedvergieten plaatsvinden en diepe wonden openen.

Francese

d'ailleurs, la yougoslavie a déjà modifié trois fois sa constitution entre 1974 et 1987.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

bovenal is een duurzame oplossing slechts mogelijk door een politieke toenadering en niet door regelmatig weerkerend bloedvergieten.

Francese

par-dessus tout, c'est par une approche politique et non pas par la répétition périodique d'immenses effusions de sang qu'une solution durable sera possible.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de voormalige joegoslavische republiek macedonië is de enige republiek die zonder bloedvergieten uit het voormalige joegoslavië is ontstaan.

Francese

ce dernier est très important: la situation de la république de macédoine est délicate; elle a été épargnée, jusqu'ici, par toutes les guerres qui ont ensanglanté les républiques de l'ex-yougoslavie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze goedbedoelde maar volledig onrealistische ontwerp resolutie is een recept voor nog meer oorlog, nog meer bloedvergieten en nog meer ellende.

Francese

nous sommes en train de créer un etat musulman au coeur des balkans en ouvrant ainsi une brèche par laquelle s'engouffrera le mouvement islamiste extrémiste, avec des conséquences incalculables.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,058,613 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK