Hai cercato la traduzione di consumentenprofiel da Olandese a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

consumentenprofiel

Francese

profil particulier

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze gemiddelde afname met 20% is lager dan bij het consumentenprofiel, anders dan de ontwikkeling voor vaste telefonie in dezelfde periode doet verwachten.

Francese

cette réduction globale de 20% est moins importante que celle qui est intervenue sur le profil particulier, contrairement à ce qui s'est passé dans le secteur de la téléphonie fixe pendant la même période.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

over de periode 2000-2002 zijn de maandelijkse uitgaven voor het typische consumentenprofiel van €27,42 gedaald tot €21,12.

Francese

au cours de la période comprise entre 2000 et 2002, les dépenses mensuelles moyennes pour un profil particulier type sont passées de 27,42 à 21,12 euros.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

(13) sommige partijen voerden aan dat bevroren zalm een ander product is dan verse zalm en niet onder de definitie van het betrokken product mocht vallen. een partij merkte op dat bevroren zalm onder een andere post van het douanetarief is ingedeeld en beweerde dat bevroren zalm bestemd is voor verwerkende bedrijven en rokerijen die daaraan ook de voorkeur geven, terwijl de consument de voorkeur geeft aan verse zalm. een andere partij stelde dat deze zalm niet geschikt was als grondstof voor zalmrokerijen. ook werd aangevoerd dat de verwerkende bedrijven voor verse en voor bevroren zalm andere apparatuur nodig hebben en dat er een aparte markt was voor verse zalm en voor bevroren zalm, wat bleek uit het gebrek aan overeenstemming tussen de prijzen van verse en bevroren zalm. er werden voorbeelden gegeven van kleinhandels-, verwerkers-en consumentenprofielen die om de ene bereiding vroegen en niet om de andere. een partij stelde dat de normale aanbiedingsvormen van bevroren zalm (gehele vis, filets enz.) anders waren dan voor verse zalm.

Francese

(13) certaines parties ont avancé que le saumon congelé était un produit différent du saumon frais et ne devait pas être inclus dans la définition du produit concerné. une partie a fait remarquer qu’il ne relevait pas de la même position tarifaire et a fait valoir qu'il était destiné à l’industrie de la transformation alimentaire et du fumage, dont il avait la préférence, alors que les consommateurs privilégiaient le saumon frais. une autre a affirmé qu’il ne convenait pas au fumage. il a aussi été avancé que les transformateurs ont besoin d’infrastructures différentes pour le saumon frais et le saumon congelé. par ailleurs, le marché du saumon frais serait totalement distinct de celui du saumon congelé, comme l’atteste l’absence de corrélation entre leurs prix, et des profils spécifiques de détaillants, de transformateurs et de consommateurs nécessitant une forme de saumon et non l’autre ont été donnés en exemple. une partie a déclaré que les présentations habituelles du saumon congelé (à savoir, poissons entiers, filets, etc.) étaient différentes de celles du saumon frais.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,961,349 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK