Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gelet op de noodwendigheden van de dienst;
vu les nécessités du service;
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
dit moet onderverdeeld worden volgens de noodwendigheden.
il est subdivisé suivant les nécessités.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
naargelang de noodwendigheden van het bedrijf kan hiervan afgeweken worden.
en fonction des nécessités de l'entreprise, il y peut être dérogé.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ze komt samen op initiatief van haar voorzitter, naargelang de noodwendigheden.
elle se réunit, selon les nécessités, à l'initiative de son président.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de syndicale afvaardiging wordt naargelang de noodwendigheden door de werkgever ontvangen.
la délégation syndicale est reçue suivant les nécessités, par l'employeur.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de examenzittingen hebben plaats volgens de noodwendigheden en ten minste eenmaal per jaar.
les sessions d'examen ont lieu selon les besoins et au moins une fois par an.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aanvullende voorwaarden voortvloeiend uit de noodwendigheden van de betrokken europese, geharmoniseerde technische specificaties
conditions complémentaires liées aux impératifs de l'harmonisation européenne des spécifications techniques
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die van het gemeen recht afwijkende beginselen worden verantwoord door de noodwendigheden van de postdienst.
ces principes dérogatoires au droit commun sont justifiés par les nécessités du service de la poste.
Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de duur van dit bezoek kan enkel beperkt worden in functie van de noodwendigheden van de dienst.
la durée de cette visite ne peut être limitée qu'en fonction des besoins du service.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hij kan te allen tijde volgens de noodwendigheden van de dienst de lijst van die zittingen wijzigen.
il peut, selon les nécessités du service, modifier en tout temps le tableau de ces audiences.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
in alle andere gevallen wordt, volgens de noodwendigheden der zaak, het fransch of het nederlandsch gebruikt.
dans tous les autres cas, il est fait usage du français ou du néerlandais selon les nécessités de la cause.
de kamer dertig bis zal door de voorzitter worden samengesteld en vastgelegd naar gelang de noodwendigheden van de dienst.
la chambre trente bis sera composée par le président et fixée selon les besoins du service.
in functie van de noodwendigheden van een produktie, kan de intendant de eigen ensembles aanvullen en/of vervangen.
en fonction des besoins d'une production, l'intendant peut compléter et/ou remplacer les propres ensembles.
hierbij dient te worden aangestipt dat de kostsoorten vastliggen, maar dat de kostsoortspecificaties nog kunnen worden uitgebreid volgens de noodwendigheden.
a cet égard, il convient de noter que les types de frais ont été fixés, mais que les spécifications des types de frais peuvent encore être étendues en fonction des besoins.
het aantal leden waaruit de examencommissies nederlandse taal, duitse taal en engelse taal bestaan, wordt jaarlijks bepaald naargelang van de noodwendigheden.
le nombre des membres qui composent les commissions de langue néerlandaise, allemande et anglaise est déterminé annuellement par les nécessités.
de bank richt vestigingen op in de plaatsen van het belgische grondgebied waar de noodwendigheid ervan wordt vastgesteld.
la banque établit des sièges d'activité dans les localités du territoire de la belgique où le besoin en est constaté.
de bank richt vestigingen op in de plaatsen van het belgische grondgebied waarvan de noodwendigheid ervan wordt vastgesteld.
la banque établit des sièges d'activité dans les localités du territoire de la belgique où le besoin en est constaté.