Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de geneeskundige attesten die melding maken van een definitieve arbeidsongeschiktheid zijn niet toegestaan als bewijs voor de stopzetting van het werk.
les certificats médicaux indiquant une impossibilité de travail à titre définitif ne sont pas autorisés comme justification de cessation de travail.
zolang er geen definitieve beslissing omtrent de arbeidsgeschiktheid van de werknemer genomen is, is de definitieve arbeidsongeschiktheid niet bewezen.
tant qu'une décision définitive concernant l'aptitude au travail du travailleur n'est pas prise, l'incapacité de travail définitive n'est pas prouvée.
het recht op invaliditeitspensioen ontstaat op de eerste dag van de kalendermaand volgende op die waarin de definitieve arbeidsongeschiktheid van de beambte is vastgesteld ..
le droit à la pension d'invalidité naît à compter du premier jour du mois civil suivant la constatation de l'incapacité définitive pour l'agent d'exercer ses fonctions . »
een attest afgeleverd door het fonds voor beroepsziekten, dat de definitieve arbeidsongeschiktheid van ten minste 66 % bevestigt voor de slachtoffers van beroepsziekten
une attestation délivrée par le fonds des maladies professionnelles confirmant une incapacité de travail à titre définitif d'au moins 66% pour les victimes de maladies professionnelles
bij gebreke hieraan kan de door de behandelende geneesheer vastgestelde definitieve arbeidsongeschiktheid niet worden gebruikt om het einde van de arbeidsovereenkomst wegens overmacht vast te stellen.
a défaut de cela, l'incapacité de travail définitive attestée par le médecin traitant ne peut etre utilisée pour constater la fin du contrat de travail pour cause de force majeure.
de in § 1 bedoelde definitieve arbeidsongeschiktheid moet worden vastgesteld hetzij door de behandelende geneesheer van de werknemer, hetzij door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer.
l'incapacite de travail définitive visée au § 1er doit être attestée soit par le médecin traitant du travailleur soit par le conseiller en prévention-médecin du travail.
in artikel xi 25, § 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "definitieve beroepsongeschiktheid" vervangen door de woorden "definitieve arbeidsongeschiktheid".
dans l'article xi 25, § 2 du même arrêté, les mots "inaptitude professionnelle définitive" sont remplacés par les mots "inaptitude au travail définitive".
in artikel xi 25, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden « definitieve beroepsongeschiktheid » vervangen door de woorden « definitieve arbeidsongeschiktheid ».
dans l'article xi 25, § 2, du même arrêté, les mots « inaptitude professionnelle » sont remplacés par les mots « inaptitude au travail ».
de beambte van wie de invaliditeitscommissie heeft vastgesteld dat hij voldoet aan de voorwaarden genoemd in artikel 41 ter, wordt ambtshalve gepensioneerd op de laatste dag van de maand waarin bij besluit van de directeur de definitieve arbeidsongeschiktheid van de beambte is vastgesteld .
l'agent reconnu par la commission d'invalidité comme remplissant les conditions prévues à l'article 41 ter est mis d'office à la retraite au dernier jour du mois au cours duquel est prise la décision du directeur constatant l'incapacité définitive pour l'agent d'exercer ses fonctions .
het "sociaal fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" kent eveneens een aanpassingstoelage toe van 123,95 eur per maand voor de bedienden van de sector, gedurende de 24 eerste maanden van hun definitieve arbeidsongeschiktheid.
le "fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples" octroie également une allocation d'adaptation de 123,95 eur par mois aux employés du secteur pendant les 24 premiers mois d'incapacité définitive.
het "sociaal fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen", kent eveneens een aanpassingstoelage toe van 123,95 eur per maand voor de bedienden van de sector, gedurende de 24 eerste maanden van hun definitieve arbeidsongeschiktheid.
le "fonds social des entreprises d'alimentation à succursales multiples" octroie également une allocation d'adaptation de 123,95 eur par mois aux employés du secteur pendant les 24 premiers mois d'incapacité définitive.
de beambte van wie de invaliditeitscommissie heeft vastgesteld dat hij voldoet aan de voorwaarden genoemd in artikel 41 ter, wordt ambtshalve gepensioneerd op de laatste dag van de maand waarin bij besluit van de directeur de definitieve arbeidsongeschiktheid van de beambte is vastgesteld. het recht op invaliditeitspensioen ontstaat op de eerste dag van de kalendermaand volgende op die waarin de definitieve arbeidsongeschiktheid van de beambte is vastgesteld..
l'agent reconnu par la commission d'invalidité comme remplissant les conditions prévues à l'article 41 ter est mis d'office à la retraite au dernier jour du mois au cours duquel est prise la décision du directeur constatant l'incapacité définitive pour l'agent d'exercer ses fonctions. le droit à la pension d'invalidité naît à compter du premier jour du mois civil suivant la constatation de l'incapacité définitive pour l'agent d'exercer ses fonctions. »
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: