Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wij mogen terroristen ook niet demoniseren, want dan maken wij er nog helden van ook.
nous ne voulons pas non plus ériger certains terroristes en suppôts du diable, car ce faisant, nous en faisons des héros.
wij mogen niet toegeven aan de pogingen om genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te demoniseren.
il ne serait pas bon de succomber à la tentation qui consiste à diaboliser les aliments génétiquement modifiés pour la consommation humaine ou animale.
met hun misplaatste hysterie over illegale immigranten en asielzoekers demoniseren zij buitenlanders en wekken nog meer raciale spanningen en achterdocht op.
par leur hystérie exagérée à l' égard des immigrés illégaux et des demandeurs d' asile, ils diabolisent les étrangers et provoquent encore davantage de tensions raciales et de suspicions.
de traditionele politieke fracties willen gewoon een aantal succesvolle en groeiende concurrenten demoniseren ten koste van de slachtoffers van de holocaust.
les groupes politiques traditionnels souhaitent tout simplement diaboliser des concurrents dangereux et de plus en plus nombreux aux dépens des victimes de l’ holocauste.
bepaalde landen, die niet in staat zijn de hervormingen door te voeren die noodzakelijk zijn om onze economische problemen op te lossen, demoniseren europa.
certains etats, incapables d’assurer les réformes que justifieraient pourtant nos problèmes économiques, diabolisent l’europe.
zij die ongehinderd willen blijven doorgaan met het doden en martelen van opposanten, hebben er alle redenen toe de in ballingschap gedreven democratische oppositie te demoniseren en te isoleren.
ceux qui souhaitent continuer à tuer et à torturer des opposants sans être inquiétés ont toutes les raisons de diaboliser et d’ isoler l’ opposition démocratique poussée à l’ exil.
kennelijk is het heel verleidelijk om de gunst van de kiezers te mobiliseren door het gevaar van onbeheersbare stromen asielzoekers te demoniseren en in te spelen op de angsten van mensen voor te veel vreemdelingen die onze welvaart of onze identiteit bedreigen.
il est manifestement très tentant de mobiliser les faveurs des électeurs en exagérant le danger des flux incontrôlables de demandeurs d' asile et d' attiser la crainte qu' ont certains de trop nombreux étrangers qui menacent notre prospérité ou notre identité.
kennelijk is het heel verleidelijk om de gunst van de kiezers te mobiliseren door het gevaar van onbeheersbare stromen asiel zoekers te demoniseren en in te spelen op de angsten van mensen voor te veel vreemdelingen die onze welvaart of onze identiteit bedreigen.
il est manifestement très tentant de mobiliser les faveurs des électeurs en exagérant le danger des flux incontrôlables de demandeurs d'asile et d'attiser la crainte qu'ont certains de trop nombreux étrangers qui menacent notre prospérité ou notre identité.
we hebben nieuwe energie nodig om op te kunnen treden tegen antisemitisme, om het uit te roeien en een duidelijke grens te kunnen trekken tussen legitieme kritiek op het beleid van de israëlische regering en het demoniseren van de joden.
nous avons besoin de redoubler d’ efforts pour exposer et dénicher l’ antisémitisme et définir la ligne de démarcation entre les critiques légitimes de la politique du gouvernement israélien et la diabolisation des juifs.
het ontbreekt dit document niet alleen aan realiteitszin, maar het gaat zelfs zover de lidstaten te demoniseren die het recht opeisen per geval te beslissen of zij het asielrecht erkennen, op basis van de sociale organisatie en de concrete mogelijkheden voor een adequate opvang zonder negatieve gevolgen voor anderen.
non seulement ce document ne cadre pas avec la réalité, mais il aboutit carrément à diaboliser les États membres qui revendiquent le droit de décider, au cas par cas, la reconnaissance ou non du droit d' asile en fonction des situations particulières liées à l' organisation sociale, aux conditions concrètes pour pouvoir garantir un accueil adéquat, sans que cela ne provoque de répercussions négatives pour personne.