Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dikke kussen
gros bisous
Ultimo aggiornamento 2021-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de vrijheid om je kind te kussen en te knuffelen als het huilt.
la liberté de prendre votre enfant dans vos bras quand il pleure.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
het slot van het verhaal van harry grant werd door de kussen en liefkozingen van mary en robert telkens afgebroken.
le récit d’harry grant s’acheva au milieu des baisers et des caresses de mary et de robert.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vervorming verwijst naar een beeldvervorming die het meest tot uitdrukking komt in de hoeken. deze seidel-aberraties staan bekend als kussen- en tonvervormingen.
la distorsion se réfère à la distorsion de l'image, laquelle est le plus prononcée vers les bords. ces aberrations seidel sont connues comme distorsions en barillet et tête d'épingle.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
het werkt als een kussen en vangt de schokken en bewegingen van het lichaam op, zodat het beenderstelsel niet afslijt.kraakbeen: een sterk elastisch materiaal dat de gewrichten bedekt en soms beenderen verbindt. het werkt als een kussen en vangt de schokken en bewegingen van het lichaam op, zodat het beenderstelsel niet afslijt.
le cartilage joue le rôle d'un tampon en absorbant les chocs et les mouvements du corps, afin d'éviter l'usure de l'appareil osseux.cartilage : matériau très élastique recouvrant les articulations et reliant parfois les os entre eux. le cartilage joue le rôle d'un tampon en absorbant les chocs et les mouvements du corps, afin d'éviter l'usure de l'appareil osseux.
Ultimo aggiornamento 2011-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: