Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de directie van de doelvennootschap moet de toestemming van de aandeelhouders hebben voor beschermingsconstructies;
l'obligation pour les dirigeants d'une société visée d'obtenir l'autorisation des actionnaires pour adopter des mesures de défense contre une offre;
"doelvennootschap": de vennootschap op de effecten waarvan een bod wordt uitgebracht;
"société visée": la société dont les titres font l'objet d'une offre;
de doelvennootschap mag niet langer dan redelijk is in haar werkzaamheden worden gehinderd door een bod op haar effecten.
la société visée ne doit pas être gênée au-delà d'un délai raisonnable dans ses activités en raison d'une offre visant ses titres.
het leidinggevend of bestuursorgaan van de doelvennootschap dient te handelen in het belang van de vennootschap als geheel;
l'organe d'administration ou de direction de la société visée doit agir dans l'intérêt de la société considérée dans son ensemble
het ep stelt nog enkele andere alternatieven voor, voor de manier waarop de directie van een doelvennootschap te werk mag gaan.
l'organe de contrôle devrait être habilité, conformément à la législation nationale, à adopter des directives quant aux mesures de défense autorisées.
de werknemers moeten ook op de hoogte worden gesteld van de plannen van de bieder inzake de voortzetting van de activiteiten van de doelvennootschap.
le personnel est également informé des intentions de l'offrant quant aux activités futures et au devenir de la société visée.
er mogen geen oneigenlijke markten ontstaan in effecten van de doelvennootschap, de biedende vennootschap of enige andere bij het bod betrokken vennootschap;
il est interdit de créer des faux marchés pour les titres de la société visée, de l'offrant ou de toute autre société concernée par l'offre
- bij de gezamenlijke overname van een doelvennootschap is de in aanmerking te nemen omzet die van de doelvennootschap (de gemeenschappelijke onderneming);
- en cas d'acquisition en commun d'une entreprise cible, le chiffre d'affaires à prendre en considération étant alors celui de l'entreprise cible (à savoir l'entreprise commune),
in de nederlandse tekst van artikel 57 worden de woorden « bedoelde vennootschap » telkens vervangen door « doelvennootschap ».
dans le texte néerlandais de l'article 57 du même arrêté, les mots « bedoelde vennootschap » sont à chaque fois remplacés par « doelvennootschap ».
4° in punt 3. b) worden de woorden « bedoelde vennootschap » telkens vervangen door « doelvennootschap »;
4° au point 3. b), les mots « bedoelde vennootschap » sont à chaque fois remplacés par « doelvennootschap »;
1° in de nederlandse tekst van het 1° worden de woorden « bedoelde vennootschap » vervangen door « doelvennootschap »;
1° dans le texte néerlandais du 1°, les mots « bedoelde vennootschap » sont remplacés par « doelvennootschap »;
3° in de nederlandse tekst van het 3° worden de woorden « van de doelvennootschap » toegegevoegd na de woorden « de raad van bestuur »;
3° dans le texte néerlandais du 3°, les mots « van de doelvennootschap » sont ajoutés après les mots « de raad van bestuur »;