Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
niet te worden
asc d’atazanavir ↔2,3% (↓13%
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gecontroleerd te worden
fumarate de ↑ 1.37 ↑ 1.34 ↑ 1.29
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
concurrerend te worden.
ces services doivent être introduits de façon coordonnée.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
om te worden verwijderd.
aux fins d'élimination.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze laatste verhogingen dienen doorgegeven te worden door de inrichter voor 1 juli van het berekeningsjaar.
ces dernières augmentations sont communiquées par l'organisateur pour le 1er juillet de l'année de calcul.
bijzonderhedenoverveiligheid dienen in de toeleveringsketen doorgegeven te worden,zodat gebruikers in staat wordengesteld om beschermende voorzieningen te treffen voor het milieu ende gezondheid van werknemers enandere personen.
les données de sécurité seraient communiquées aux utilisateurs à travers la chaîne d’approvisionnement pour leur permettre de protéger la santé des travailleurs et des consommateurs, et de préserver l’environnement.
bij ontstentenis van een ondernemingsraad of een syndicale afvaardiging dient de informatie doorgegeven te worden aan het comité voor preventie en bescherming op het werk of bij ontstentenis ervan aan de regionale vakbondssecretarissen;
à défaut de conseil d'entreprise ou de délégation syndicale, l'information doit être communiquée au comité de prévention et de protection au travail ou, en l'absence de celui-ci, aux secrétaires syndicaux régionaux;
mijnheer de voorzitter, ik neem het woord om de informatie die ik zonet aan dit parlement heb doorgegeven te preciseren.
monsieur le président, j' interviens seulement pour préciser l' information que j' ai transmise à cette assemblée il y a un instant.
elke van de lidstaten of de eva/eer-landen ontvangen kennisgeving wordt door de commissie geanalyseerd en gevalideerd alvorens naar de officiële contactpunten in de overige lidstaten doorgegeven te worden.
chaque notification reçue des États membres ou de pays de l'eee/aele fait l'objet d'un processus d'analyse et de validation par la commission avant d'être transmise aux points de contact officiels dans les autres États membres.
ter wille van het goede verloop van een inschrijvingsprocedure voor de uitvoer, dienen een minimumhoeveelheid, alsmede de termijn waarbinnen en de vorm waarin de bij de bevoegde diensten ingediende offertes moeten worden doorgegeven, te worden vastgesteld.
le bon déroulement d'une procédure d'adjudication en vue d'exportations impose de prévoir une quantité minimale, ainsi que le délai et la forme de la transmission des offres déposées auprès des services compétents.
voor een goed verloop van een inschrijvingsprocedure voor de uitvoer dienen de minimumhoeveelheid waarvoor de offertes moeten worden gedaan, en voorts de termijn waarbinnen en de vorm waarin de bij de bevoegde diensten ingediende offertes moeten worden doorgegeven, te worden vastgesteld.
le bon déroulement d'une procédure d'adjudication en vue d'exportations impose de prévoir une quantité minimale, ainsi que le délai et la forme de la transmission des offres déposées auprès des organismes compétents.
hierbij kan o.m. worden gedacht aan een ruimer gebruik van steekproeven, een tweesporensysteem om de frequentie waarmee bepaalde detailgegevens moeten worden doorgegeven, te verminderen, en/of het gebruik door een groep lidstaten van een eenrichtingssysteem waarbij alleen de exportgegevens worden verzameld.
plusieurs méthodes pourraient être utilisées pour atteindre ces objectifs, telles que le recours accru à l'échantillonnage, la mise en place d'un système à deux phases diminuant la fréquence de la collecte des informations détaillées et/ou l'utilisation par quelques etats membres du système à flux unique, fondé exclusivement sur les données relatives aux exportations.
het is de verantwoordelijkheid van de verificateur om de validiteit en de betrouwbaarheid van de boodschap die aan de klant moeten worden doorgegeven te toetsen overeenkomstig de criteria zoals gedefinieerd in bijlage iii, punten 3.2 en 3.5, en overeenkomstig zijn plichten zoals die zijn vermeld in bijlage v
le vérificateur a la responsabilité d'évaluer la validité et la fiabilité du message à transmettre au client conformément aux critères définis à l'annexe iii, points 3.2 et 3.5. et conformément à ses tâches définies à l'annexe v.
ten slotte heeft de raad een nieuwe verordening vastgesteld (*) inzake de statistieken van de buitenlandse handel, die ten doel heeft de methoden volgens welke deze, voor tal van aspecten van het communautaire beleid essentiële, sta tistieken worden opgesteld meer gelijk te maken en de termijnen waarbinnen tie resultaten worden doorgegeven te verkorten.
enfin, le conseil a adopté un nouveau règlement (') relatif aux statistiques du commerce exterieur, qui vise à unifier la méthodologie et à réduire les délais de transmission de ces statistiques, essentielles pour de nombreux aspects de la politique communautaire.