Hai cercato la traduzione di doseringsintervallen da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

doseringsintervallen

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

31 doseringsintervallen individueel worden aangepast overeenkomstig de nierfunctie.

Francese

33 la clairance de la créatinine (clcr) peut être estimée (en ml/ min) à partir de la mesure de la créatinine sérique (en mg/ dl) selon la formule suivante:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

bij verlengde doseringsintervallen kan een verhoging van de dosis nodig zijn.

Francese

une prolongation de l’intervalle d’administration peut nécessiter une augmentation de la dose.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze aanpassingen van de doseringsintervallen zijn niet bevestigd tijdens klinisch onderzoek.

Francese

ces adaptations de l’intervalle entre les doses n’ont pas été confirmées dans le cadre d’études cliniques.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

bij jongere patiënten kunnen kortere doseringsintervallen of hogere doses noodzakelijk zijn.

Francese

chez les patients plus jeunes, des intervalles d’injection plus courts ou des doses plus élevées peuvent être nécessaires.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

als geen alternatieve behandeling beschikbaar is, kunnen verlengde doseringsintervallen als volgt worden gebruikt:

Francese

si aucune alternative de traitement n’ est disponible, des intervalles prolongés entre les doses pourront être définis comme suit:

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

in sommige gevallen, met name bij jongere patiënten, kunnen kortere doseringsintervallen of hogere doses noodzakelijk zijn.

Francese

dans certains cas, en particulier chez les jeunes patients, il peut être nécessaire de raccourcir les intervalles entre les injections ou d’administrer des doses plus élevées.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de klinische ervaring met doseringsintervallen van minder dan 4 weken of met doses van meer dan 600 mg of 8 mg/kg is beperkt.

Francese

l’expérience clinique est limitée pour des administrations à moins de 4 semaines d’intervalle ou pour des doses supérieures à 600 mg ou à 8 mg/kg.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

een voorzichtige eerste dosistitratie met doseringsintervallen van 3-4 uur wordt aanbevolen (zie rubriek 4.2).

Francese

il est recommandé de respecter un intervalle de 3 à 4 heures entre les prises (voir rubrique 4.2).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

doseringsintervallen dienen te worden aangepast conform klinische respons en verdraagbaarheid (zie rubriek 4.2 en 4.4).

Francese

l’intervalle entre deux administrations sera adapté en fonction de la réponse clinique et de la tolérance (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de aanbevolen doseringsintervallen zijn zes uur tussen de ochtenddosis en de middagdosis, zes uur tussen de middagdosis en de avonddosis en twaalf uur tussen de avonddosis en de eerste dosis de volgende dag.

Francese

les intervalles posologiques recommandés sont de 6 heures entre la dose du matin et celle du midi, de 6 heures entre la dose du midi et celle du soir, et de 12 heures entre la dose du soir et la première dose le lendemain.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ook indien een verdere verhoging van de dosis tot 5,0 microgram is geïndiceerd moeten er aanvankelijk weer doseringsintervallen van minimaal 3 uur worden gekozen en mogen deze afhankelijk van de individuele tolerantie weer korter worden.

Francese

si la dose doit être augmentée jusqu’ à 5,0 microgrammes, il conviendra lors de la mise en route du traitement de respecter un intervalle d’ au moins 3 heures entre chaque séance de nébulisation, qui pourra ensuite être raccourci en fonction de la tolérance individuelle.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

in studies met verlengde doseringsintervallen bij volwassen patiënten met nierinsufficiëntie die nog geen dialyse ondergaan, is melding gemaakt van luchtwegcongestie, waaronder gevallen van congestie van de bovenste luchtwegen, neuscongestie en nasofaryngitis.

Francese

une congestion des voies respiratoires, incluant des événements de congestion des voies respiratoires supérieures, des congestions nasales et des rhinopharyngites, ont été rapportés lors d’études chez des patients adultes insuffisants rénaux non encore dialysés traités avec un intervalle d’administration prolongé.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de dagdosis levodopa kan met ongeveer 10 tot 30% worden verlaagd door de doseringsintervallen te verlengen en/of door de hoeveelheid levodopa per dosis te verlagen, volgens de klinische conditie van de patiënt.

Francese

en fonction de l’état clinique du patient, la dose quotidienne de lévodopa pourra être réduite d’environ 10 à 30 % en augmentant l’intervalle entre les prises et/ou en réduisant la quantité de lévodopa par prise.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Olandese

de klinische respons op de behandeling en de nierfunctie dienen daarom nauwlettend geobserveerd te worden bij patiënten die met emtricitabine met verlengde doseringsintervallen worden behandeld (zie rubrieken 4.2 en 5.2).

Francese

une surveillance étroite de la réponse clinique au traitement et de la fonction rénale est donc nécessaire chez les patients traités par l’emtricitabine avec augmentation de l’intervalle entre les administrations (voir rubriques 4.2 et 5.2).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

de werking van duotav is onderzocht bij verschillende doseringsintervallen ('s ochtends of 's avonds) en vergeleken met de werking van elk van beide bestanddelen apart en met het gecombineerd gebruik van beide bestanddelen bij separate toediening daarvan als oogdruppels.

Francese

duotrav était administré à différents intervalles (matin ou soir), en comparaison avec chacun des composants seuls et avec les deux composants dans deux collyres séparés.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,096,140 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK