Hai cercato la traduzione di ergens vanuit gaan da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

ergens vanuit gaan

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

wij moeten er vanuit gaan dat dit goede buren zijn.

Francese

on nous demande à l’ heure actuelle d’ être de bons voisins.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

mag ik er vanuit gaan dat de commissie dat ook zo ziet?

Francese

puis-je considérer que la commission partage cet avis?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

ik kan er alleen maar vanuit gaan dat de betreffende fractie...

Francese

je ne peux que supposer que le groupe tdi doit...

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

modelberekeningen zijn echter altijd zo goed als de veronderstellingen waar ze vanuit gaan.

Francese

mais les modélisations n' ont de valeur qu' en fonction des hypothèses sur lesquelles elles reposent.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

wij kunnen er echter niet vanuit gaan dat het indonesische leger dit kan garanderen.

Francese

or, on ne peut pas se fier aux forces indonésiennes pour y veiller.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

in europa moet men er derhalve niet vanuit gaan dat flexibiliteit en baanonzekerheid hetzelfde zijn.

Francese

cet argument est fondé, mais hors de propos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de commissie is als het ware de "boom" waar de"vertakkingen" vanuit gaan.

Francese

il n'y a pas de structure communautaire, mais la commission est au centre des acteurs.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

volgens het hof moet een onderneming er als algemene regel vanuit gaan dat niet medegedeelde steun moet worden terugbetaald.

Francese

selon la cour, une entreprise doit, en règle générale, s'attendre qu'une aide non notifiée doive être restituée.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

en aange zien de betreffende maatregelen nog worden onderzocht, kan men er niet vanuit gaan dat ze dat zonder meer zijn.

Francese

et quand nous nous en irons, d'autres viendront, nos successeurs, qui seront encore une fois de la même caste.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

als wij een exportverbod overwegen, mogen wij er niet automatisch vanuit gaan dat onze normen overal ter wereld de beste zijn.

Francese

À propos de l' interdiction d' exportation, nous ne pouvons pas automatiquement supposer que nos normes sont idéales pour le monde entier.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de commissie kan er derhalve niet vanuit gaan dat jahnke in staat zal zijn de activa te kopen of op lange termijn te gebruiken.

Francese

la commission ne peut dès lors prendre pour hypothèse que jahnke sera en mesure de les acquérir ou de les utiliser durablement.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

op basis van onze informatie kunnen we er redelijkerwijs vanuit gaan dat in 2002 geen enkele van de 75 taakstellingen die voor de lidstaten golden niet gehaald is.

Francese

selon les informations dont nous disposons, nous avons de bonnes raisons de penser qu’en 2002, les États membres n’ont manqué aucun des 75 objectifs qui leur étaient assignés.

Ultimo aggiornamento 2015-01-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

door het steeds dynamischer en kleinschaliger wordende industriële landschap kan geen enkele werknemer er meer vanuit gaan dat hij of zij gedurende het hele leven dezelfde baan houdt.

Francese

le futur environnement industriel, à petite échelle et plus dynamique, implique qu'aucun travailleur in dividuel ne pourra compter rester sa vie durant dans le même emploi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

men kan er echter vanuit gaan dat de gemiddelde uitgaven voor een jaar (12 maanden) kost en inwoning circa 10 miljoen lit bedragen.

Francese

on peut considérer cependant que le coût moyen annuel pour la nourriture et le logement se situe à environ 10 millions de lit par an (douze mois).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

als we er echter vanuit gaan dat we hernieuwbare grondstof fen onder het systeem laten vallen, valt niet te verklaren waarom dat niet het geval zou zijn voor alternatieve biologische landbouwmethodes.

Francese

j'estime que la commission de l'agriculture a eu raison de se servir de cette base matérielle relativement étroite pour apporter des améliorations fondamentales touchant la conception générale du retrait des terres arables.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

als we er vanuit gaan dat alleen de rechtbank of een an dere justitiële instantie kan vaststellen of er eigenlijk wel sprake is van strafrechtelijk relevante feiten, moeten de instanties kunnen beschikken over alle informatie.

Francese

vous avez à présent l'occasion de nous dire que vous allez transmettre tout le dossier aux autorités judiciaires. faites-le, car le rôle de la commis sion européenne et du parlement n'est pas d'établir si des actes reprehensibles ont été commis ou non.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het eesc denkt dat dat kan gebeuren door maatregelen te nemen waar fiscale prikkels vanuit gaan. daarnaast kunnen speciale eenheden de energie-efficiëntie van continu draaiende installaties opvoeren.

Francese

le cese estime que des mesures d'incitation fiscale peuvent être efficaces pour stimuler les investissements mais outre ceux-ci, les services d'efficacité énergétique dans le cadre de l'exploitation en continue peuvent accroître l'efficacité énergétique des installations.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de voorzitter. — strikt genomen kan dit besluit pas de volgende vergaderperiode worden genomen, maar wij kunnen er vanuit gaan dat het parlement akkoord gaat met de toepassing van artikel 33.

Francese

arndt (s). — (de) je voudrais lier la demande de renvoi au fait que la commission prenne la décision conformément à l'article 33 du règlement, pour que nous puissions encore prendre une décision en avril.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het logo bestaat uit 15 sterren die door kinde­ren vanuit gans de unie werden getekend en waarvan elke ster een eu­lidstaat voor­stelt. · verdere geschillen.

Francese

il est constitué de 15 étoiles dessi­nées par des enfants de toute l'ue; chacune d'entre elles représente un etat membre de l'union. · travail à temps partiel.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

omdat zwitserland hier succes mee geboekt heeft, mogen wij er vanuit gaan dat ook oostenrijk, nu wij geen verstandig vervoersbeleid weten te ontwikkelen, een vergelijkbare weg zal inslaan, hetgeen in het nadeel uit zal vallen van de gemeenschap.

Francese

telles sont les raisons, chers collègues, qui me poussent à vous prier instamment de réserver à ce rapport l'accueil qu'il mérite au sein de cette assemblée. nous devons prouver au conseil des ministres et à la commission, une fois encore, que ce parlement entend bien aboutir à une solution raisonnable.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,594,788 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK