Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
evenredigheidstoets
appréciation de la proportionnalité
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de zogenaamde evenredigheidstoets die u voorstelt, steunen wij.
nous soutenons le contrôle de la proportionnalité que vous proposez.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de evenredigheidstoets moet bijzonder stringent zijn wanneer een grondrecht wordt aangetast.
le contrôle de proportionnalité doit être particulièrement strict lorsqu'il est porté atteinte à un droit fondamental.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het hof dient nog te onderzoeken of de bestreden bepaling de evenredigheidstoets kan doorstaan.
la cour doit encore examiner si la disposition entreprise résiste au contrôle de proportionnalité.
Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
er dient nog te worden onderzocht of de bestreden maatregel de evenredigheidstoets kan doorstaan.
il faut encore examiner si la mesure attaquée peut résister au contrôle de proportionnalité.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
met andere woorden, de maatregelen om deze doelstellingen te verwezenlijken, moeten de evenredigheidstoets doorstaan.
en d'autres termes, les mesures adoptées pour mettre en œuvre ces objectifs doivent satisfaire au critère de proportionnalité.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het comité beseft dat de evenredigheidstoets in bepaalde lid-staten tot onverkwikkelijke besluiten kan leiden.
le comité estime que dans certains etats membres, le risque existe d'être confronté à des décisions regrettables issues de la procédure touchant à la proportionnalité.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voor alle voorgestelde regels is een evenredigheidstoets uitgevoerd en is intensief overleg gepleegd om tot passende en evenredige regelgeving te komen.
toutes les dispositions proposées ont été examinées sur la base du critère de proportionnalité et ont fait l’objet d’une consultation intensive, dans le but de garantir le caractère approprié et proportionné de la réglementation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
30 wanneer er in een concreet geval geen fundamentele rechten in het geding zijn maar er wel sprake is van een aperte onrechtvaardigheid wordt een strenge evenredigheidstoets uitgevoerd.
cette acception oblige à réinterpréter les libertés de circulation lorsque leurs titulaires jouissent du statut reconnu aux articles 17 ce et 18 ce.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het hof moet evenwel nog onderzoeken of de maatregel de evenredigheidstoets kan doorstaan, zowel ten aanzien van de categorieën van werkgevers als ten aanzien van de categorieën van werknemers.
la cour doit toutefois encore examiner si la mesure résiste au contrôle de proportionnalité, tant à l'égard des catégories d'employeurs qu'à l'égard des catégories de travailleurs.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voor openbaarmaking zou ook het algemene beginsel gelden dat de toepassing van alle beginselen moet worden onderworpen aan een evenredigheidstoets, afhankelijk van de grootte van een financiële onderneming en de aard en complexiteit van haar activiteiten.
un principe général selon lequel l'application de tous les principes devrait faire l'objet d'un test de proportionnalité, en fonction de la taille de l'entreprise financière et de la nature et la complexité de ses activités, vaudrait également pour la divulgation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het is wel degelijk ter zake doend dat zij aan arbeidsherverdeling doen, nu kan worden aangetoond dat het aangewende criterium ten opzichte van het beoogde doel de pertinentie- en evenredigheidstoets niet kan doorstaan.
qu'elles réalisent de la redistribution du travail importe bel et bien en l'espèce, dès lors qu'il peut être démontré que le critère utilisé ne résiste pas au contrôle de pertinence et de proportionnalité au regard de l'objectif poursuivi.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit betekent nauwgezette en transparante toepassing van de artikel-169-procedure met tijdslimieten voor besluitvorming en verplichte toetsing van alle lopende en nieuwe klachten aan de zogenaamde evenredigheidstoets.
cela implique une application précise et transparente de la procédure prévue par l'article 169, assortie d'une limite dans le temps pour le processus décisionnel et d'un contrôle obligatoire de toutes les plaintes en cours et nouvelles relatives à ce qu'il est convenu d'appeler le contrôle de la proportionnalité.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
een lid-staat die was betrokken bij de evenredigheidstoets ten aanzien van maatregelen van een andere lid-staat zal de aldus opgedane kennis kunnen gebruiken bij wijzigingen van zijn eigen regelingen.
un etat membre qui participerait à l'évaluation de la proportionnalité des actions décidées par un autre etat membre serait influencé par cette connaissance lorsqu'il envisagerait à son tour toute modification à son niveau.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoewel het europees burgerschap vóór alles verplicht tot bijzondere aandacht voor de behartiging van de rechtspositie van het individu, is het duidelijk dat, ook al zijn er geen fundamentele rechten in het geding, de oostenrijkse beslissing de gemeenschapsrechtelijke evenredigheidstoets waarschijnlijk niet zou doorstaan.
alors que la citoyenneté européenne exige qu’une attention prioritaire soit portée à la situation juridique de l’individu, il est évident que, bien qu’il n’y ait pas de droits fondamentaux en jeu, la décision autrichienne résisterait difficilement à un contrôle communautaire de proportionnalité 60.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die afwijking, die wordt verantwoord vanuit een hypothetische blokkeringsmogelijkheid van de brusselse instellingen, doet een ongelijkheid van behandeling ontstaan tussen leden van een minderheid op federaal vlak en leden van een minderheid op brussels vlak, die in het licht van de artikelen 10 en 11 van de grondwet de evenredigheidstoets niet zou kunnen weerstaan.
cette dérogation, que l'on justifie par une possibilité hypothétique de blocage des institutions bruxelloises, établit une différence de traitement entre les membres d'une minorité au niveau fédéral et les membres d'une minorité au niveau bruxellois, différence qui ne résisterait pas au contrôle de proportionnalité à la lumière des articles 10 et 11 de la constitution.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conclusie van adv.-gen. ruiz-jarabo — gevoegde zaken c-468/06–c-478/06 verdienen. voor de evenredigheidstoets, de laatste stap van de analyse ingeval een rechtvaardiging was aangedragen, is dus geen plaats.
conclusions de m. ruiz-jarabo — affaires jointes c-468/06 À c-478/06 preuve de la proportionnalité du comportement, étape définitive de l’analyse, dans l’hypothèse où l’on aurait accepté une justification du comportement de gsk.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: