Hai cercato la traduzione di feitelijk gescheiden da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

feitelijk gescheiden

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

feitelijk gescheiden moeder

Francese

mère séparée

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

feitelijk gescheiden osedert:

Francese

separe odepuis :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

in dat jaar beschouwden 37.245 personen zich zelf als feitelijk gescheiden.

Francese

il en résulte une forte différenciation des évolutions salariales selon les catégories de travai i leurs.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

ten aanzien van de gelijke behandeling van samenwonende en feitelijk gescheiden echtgenoten

Francese

quant au traitement égal des conjoints vivant ensemble et des conjoints séparés de fait

Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

hij leeft feitelijk gescheiden van r, met wie hij 2 kinderen s en t heeft.

Francese

il est séparé de fait de r avec qui il a eu deux enfant, s et t.

Ultimo aggiornamento 2015-07-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

als de partijen niet langer dan een jaar feitelijk gescheiden zijn, stelt de rechter een nieuwe zitting vast.

Francese

si les parties ne sont pas séparées de fait depuis plus d'un an, le juge fixe une nouvelle audience.

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

als de partijen niet langer dan zes maanden feitelijk gescheiden zijn, stelt de rechter een nieuwe zitting vast.

Francese

si les parties ne sont pas séparées de fait depuis plus de six mois, le juge fixe une nouvelle audience.

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

als vaststaat dat de partijen sinds meer dan zes maanden feitelijk gescheiden zijn, spreekt de rechter de echtscheiding uit.

Francese

s'il est établi que les parties sont séparées de fait depuis plus de six mois, le juge prononce le divorce.

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de mogelijkheid vermijden van een heimelijke verstandhouding tussen echtgenoten, die ook aanwezig kan zijn wanneer zij feitelijk gescheiden zijn.

Francese

éviter toute possibilité de collusion entre époux, qui peut exister même en cas de séparation de fait.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

ten aanzien van de verschillende behandeling van feitelijk gescheiden echtgenoten, enerzijds, en de alleenstaanden en ongehuwd samenwonenden, anderzijds

Francese

en ce qui concerne le traitement différent des conjoints séparés de fait, d'une part, et des isolés et des cohabitants non mariés, d'autre part

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

ondanks de afzonderlijk gevestigde aanslag blijven de feitelijk gescheiden echtgenoten, zoals samenwonende echtgenoten, samen instaan voor de belastingschuld.

Francese

bien que des impositions distinctes soient établies, les conjoints séparés de fait demeurent tenus solidairement au paiement de la dette fiscale, comme les conjoints vivant ensemble.

Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de prejudiciële vraag heeft betrekking op het verschil in behandeling dat uit die bepalingen voortvloeit tussen de feitelijk gescheiden echtgenoten en de niet feitelijk gescheiden echtgenoten.

Francese

la question préjudicielle porte sur la différence de traitement qui découle de ces dispositions entre les conjoints séparés de fait et les conjoints qui ne sont pas séparés de fait.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de feitelijk gescheiden echtgenoot beschikt dan ook over geen enkel rechtsmiddel om de belasting te betwisten die ten name van de andere echtgenoot is gevestigd en tot betaling waarvan hij gehouden zou kunnen zijn.

Francese

le conjoint séparé de fait ne dispose dès lors d'aucun recours lui permettant de contester l'impôt établi au nom de l'autre conjoint et au paiement duquel il pourrait être tenu.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

2° in het vierde lid worden de woorden « als feitelijk gescheiden echtgenoot » vervangen door de woorden « als gescheiden echtgenoot ».

Francese

2° dans l'alinéa 4, les mots « comme époux séparé de fait » sont remplacés par les mots « comme époux séparé ».

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

indien de echtgenoten aantonen dat ze op het ogenblik waarop de vordering wordt ingediend al meer dan zes maanden feitelijk gescheiden zijn, worden ze vrijgesteld van de verschijning waarin voorzien wordt in artikel 1294.

Francese

si les époux établissent qu'ils sont séparés de fait depuis plus de six mois au moment de l'introduction de la demande, ils sont dispensés de la comparution prévue à l'article 1294.

Ultimo aggiornamento 2014-12-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

artikel 203, § 1, van het burgerlijk wetboek maakt geen enkel onderscheid tussen de kinderen die samenleven met hun beide ouders en diegenen wier vader en moeder feitelijk gescheiden zijn.

Francese

l'article 203, § 1er, du code civil ne fait aucune distinction entre les enfants qui vivent avec leurs parents réunis et ceux dont les père et mère sont séparés.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

1° aan de overlevende echtgenoot, op voorwaarde dat de echtgenoten op het ogenblik van het overlijden van de gerechtigde niet van tafel en bed gescheiden noch feitelijk gescheiden zijn zoals bedoeld in artikel 99;

Francese

1° au conjoint survivant, à la condition que les conjoints ne soient ni séparés de corps, ni séparés de fait au sens de l'article 99 au moment du décès du bénéficiaire;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

vooreerst wordt de feitelijk gescheiden echtgenoot in staat gesteld, tijdig, bezwaar in te dienen tegen de belasting die betrekking heeft op de inkomsten van de andere echtgenoot, zodra de invordering ervan lastens hem wordt vervolgd.

Francese

d'abord, elle met le conjoint séparé de fait en mesure d'introduire, en temps utile, une réclamation contre l'impôt qui concerne les revenus de l'autre, dès lors que le recouvrement de ce dernier est poursuivi à sa charge.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

artikel 14 stelt eveneens de datum vast waarop de ambtshalve genomen pensioenbeslissing in de regeling voor zelfstandigen ingaat, naargelang van de aard van de desbetreffende prestatie : overlevingspensioen, pensioen van uit de echt gescheiden echtgenoot of feitelijk gescheiden echtgenoot.

Francese

l'article 14 fixe également la date à laquelle la décision de pension prise d'office dans le régime des travailleurs indépendants prend cours, selon la nature de la prestation en cause : pension de survie, pension de conjoint divorcé ou pension de conjoint séparé.

Ultimo aggiornamento 2017-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

indien de echtscheiding gevorderd wordt door één van de echtgenoten met toepassing van artikel 229, § 3, van het burgerlijk wetboek, spreekt de rechter de echtscheiding uit als hij vaststelt dat de partijen sinds meer dan één jaar feitelijk gescheiden zijn.

Francese

si le divorce est demandé par l'un des époux en application de l'article 229, § 3, du code civil, le juge prononce le divorce s'il constate que les parties sont séparées de fait depuis plus d'un an.

Ultimo aggiornamento 2014-12-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,784,218 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK