Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
geef een naam op.
veuillez saisir une titre
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een naam.
un nom.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geef een hint
donner un conseil
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geef de identiteit een naam.
vous devez donner un nom à l'identité.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geef dit object een naam:
nommer cet objet
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geef een naam aan dit adresboek
veuillez fournir un nom pour cet annuaire
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geef een naam voor de tag op.
vous devez définir un nom de marque.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voer een naam in
veuillez saisir un nom
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
geef een uid op.
vous devez spécifier un identifiant utilisateur.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geef een naam op voor het commando.
veuillez spécifier un nom pour la commande.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geef een naam voor de nieuwe map:
veuillez choisir un nom pour le nouveau dossier & #160;:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
een naam als een klok
un nom marquant
Ultimo aggiornamento 2013-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gebieden met een naam...
nommer des zones...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
geef een call-attribuut
veuillez fournir un attribut d'appel
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
geef een naam op voor dit nieuwe filter
veuillez donner un nom à ce filtre.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
geef een alternatieve database
indiquer une base de données alternative à utiliser
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voor vaartuigen met een naam.
pour les navires ayant un nom.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
geef een overzicht van de:
donner un aperçu des éléments suivants:
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
geef een samba-rid op.
vous devez spécifier un identifiant relatif (rid) samba.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
geef een pad en bestandsnaam op
spécifier le nom et l'emplacement
Ultimo aggiornamento 2013-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: