Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
varkensvlees wordt nooit geserveerd.
il n'est jamais servi de viande de porc.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gelegenheden waar geen eten wordt geserveerd.
aux établissements horeca qui ne servent pas de nourriture.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in het restaurant worden streekgerechten geserveerd.
mais «ti'casinhas» offre encore davantage.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in belgië wordt soep van dolfijnenvinnen geserveerd.
objet: tournée de m. de klerk dans divers pays européens
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zou er tijdens de vergaderingen water geserveerd kunnen worden?
pourrions-nous avoir de l' eau pendant les séances?
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tot mijn grote verbazing zag ik dat mij koffie werd geserveerd in weggooibekertjes!
mon sieur le président, je vous en prie, maintenons au moins un certain niveau culturel!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eten in jemen wordt vaak geserveerd met brood en wordt gekookt in steengoed.
un repas yéménite s'accompagne souvent de pain fait maison et cuit dans un plat en grès.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het bestaat uit meerdere lagen deeg, dat gebakken en geserveerd wordt met honing.
il consiste en plusieurs couches de pâte cuite, sur lesquelles on verse du miel.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit werd geserveerd tegen een achtergrond van toenemend verzet tegen de handel in blank kalfsvlees.
cette semaine a été mémorable sinon historique et mon intention n'est pas de l'amoindrir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze pasta wordt geserveerd bij traditionele gerechten zoals hazenpeper, een visstoofschotel of zalm uit de rijn.
ces pâtes accompagnent les plats traditionnels comme le civet de lièvre ou la matelote de poissons ou le saumon du rhin.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in 50 kantines die over de hele stad verspreid liggen zullen dagelijks 13.000 warme maaltijden worden geserveerd.
environ 13.000 repas chauds par jour seront servis dans 50 cantines à travers la ville de moscou.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er zij opgemerkt dat in het parlement, ondanks een resolutie ter zake, nog altijd gewone koffie wordt geserveerd.
il faut noter que le parlement, malgré une résolution prise à cet effet, sert toujours du café ordinaire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het bier wordt vaak in enorme bierpullen van 1 liter geserveerd in speciale tenten die voor de duur van het feest worden neergezet.
la bière est souvent servie dans d'immenses chopes d'un litre et apportée dans des tentes spéciales montées pour l'occasion.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hij smaakt ook uitstekend wanneer hij wordt verwerkt in soepen, met rijst wordt bereid, of bij pastagerechten wordt geserveerd.
un conseil qui s'applique à tous, sauf si vous êtes un adepte de la cuisine japonaise: cuisezle!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
op deze foto is een typisch ontbijt of diner gemaakt met brood, tuinbonen en lever te zien dat geserveerd wordt met thee met melk en kardemom:
la photo ci-dessous montre un petit-déjeuner ou dîner typique du pays : pain, fèves et foie accompagnés de thé au lait et à la cardamome.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het is ook heel gebruikelijk om foto's te uploaden van de lekkernijen die worden geserveerd in speciale of exotische restaurants of zelfs in een favoriete noedelwinkel.
c'est également monnaie courante que de mettre en ligne les photos de mets proposés par un restaurant exotique ou pour grandes occasions, voire son stand de nouilles préféré.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de opvattingen van de commissie over de beschermde aanduiding van herkomst en de beschermde geografische aanduiding gaven aanleiding tot de uitspraak dat yorkshire pudding en cheddar kaas niet in andere delen van de gemeenschap konden worden geserveerd.
les idées de la commission en matière de dop (dénominations d'origine protégées) et d'igp (indications géographiques protégées) ont incité d'aucuns à prétendre que le pudding du yorkshire et le cheddar ne pourraient pas être servis dans d'autres régions de la communauté.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
op voorstel van de voorzitter krijgen wij een nieuwe kop slechte koffie geserveerd; in zulke adempauzes tekent zich soms de aanzet tot een compromis af”.
les contacts personnels sont essentiels et «le principal se passait en dehors de la salle de réunion» (4).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de organisatie en uitrusting van de cateringafdeling is dusdanig dat het mogelijk is de zeevarenden te voorzien van adequate, gevarieerde en voedzame maaltijden, bereid en geserveerd onder hygiënische omstandigheden; en
un aménagement et un équipement du service de cuisine et de table qui permettent de fournir aux gens de mer des repas convenables, variés et nutritifs, préparés et servis dans des conditions d’hygiène satisfaisantes; et
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in het rustige dorpje għarb, op het puntje van het maltese eiland gozo, spreken jongeren nog steeds het lokale dialect en in de restaurants worden traditionele gerechten geserveerd, waarmee twee fundamentele gozitaanse tradities levend gehouden worden.
dans le tranquille village de għarb, à l’extrémité de l’île maltaise de gozo, les jeunes parlent encore le dialecte local et les restaurants servent les plats traditionnels, préservant ainsi les deux principales traditions de gozo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: