Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de teerling is geworpen.
les dés sont jetés.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
het werd op zijde geworpen.
il s’engagea.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het moet omver worden geworpen.
il faut l'abattre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de meubels waren omver geworpen.
les meubles étaient renversés.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vrouwelijke konijnen die al eens hebben geworpen.
femelles ayant déjà mis bas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"zijt gij door den schok in zee geworpen?"
-- vous avez été précipité à la mer au choc de la frégate ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hij heeft zijne blikken om zich heen geworpen.
ensuite, il a regardé.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mijnheer de voorzitter, de teerling is geworpen.
- monsieur le président, la messe est dite.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hij zal zekerlijk in al-hotama geworpen worden.
il sera certes, jeté dans la hutamah.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar de teerlingen waren al geworpen, het was te laat.
donc, le doublement était atteint.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik heb mij er persoonlijk met onstuimige energie op geworpen.
je m'y suis consacré personnellement avec une énergie farouche.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gelten zijn dieren die minder dan tweemaal geworpen hebben.
les cochettes sont des animaux qui ont eu moins de deux portées.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
de lokazen worden op het land uitgezet of uit vliegtuigen geworpen.
les appâts sont distribués par voie terrestre ou aérienne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
"heeft die schok u te gelijk met mij in zee geworpen?"
-- et ce choc t'a précipité en même temps que moi à la mer ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(het parlement neemt de wetgevingsresolutie aan) brandstapel werden geworpen.
(le parlement adopte la résolution législative)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
consensus is daartoe geboden, en mag niet lichtvaardig overboord worden geworpen.
À cet égard, les partenaires sociaux doivent parvenir à un consensus, qu'il ne devrait pas être possible de remettre en cause à la légère.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik ben op een akelig onbewoond eiland geworpen, buiten alle hoop op verlossing.
je suis jeté sur une île horrible et désolée, sans aucun espoir de délivrance. le bien.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarbij moet ook een kritische blik op de implementatie van het eu-structuurbeleid worden geworpen.
la mise en œuvre de la politique structurelle de l'ue doit également être soumise à un examen critique.