Hai cercato la traduzione di goedemorgen mijn lieve vrienden da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

goedemorgen mijn lieve vrienden

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

--„ja, mijn lieve!”

Francese

-- oui, mon enfant.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

je hebt echt leuke en lieve vrienden

Francese

vous avez des amis vraiment mignons et chers

Ultimo aggiornamento 2011-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

lieve;vrienden, ik heet u van harte welkom.'

Francese

le président. — l'ordre du jour appelle la fixation de l'ordre des travaux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

. - mijnheer de voorzitter, och mijn lieve hemel!

Francese

   .- monsieur le président, mon dieu, mon dieu, mon dieu!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

--„och, ga! mijn lieve jongen! gij zijt gek!”

Francese

allons, allons donc, mon cher, vous êtes fou!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

--„zoo is het goed, dat heet ik spreken, mijn lieve.”

Francese

-- À la bonne heure! voilà qui est parler, ma chère!

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

--„nog niet, als het u belieft, mijn lieve vriend! althans niet hier.

Francese

-- non pas, s'il vous plaît, mon bel ami; non, pas ici, du moins.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

„gij zijt een zeer zorgvuldige vrouw, zie ik, mijn lieve mevrouw coquenard!” zeide porthos, teederlijk de hand der procureursvrouw drukkende.

Francese

-- vous êtes femme de précaution, je le vois, ma chère madame coquenard, dit porthos en serrant tendrement la main de la procureuse.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

al werd de stijgende weg ook moeielijker, zoo troostte ik mij daarmede, dat hij mij dichter bracht bij de oppervlakte der aarde en bij mijne lieve graeuben.

Francese

d'ailleurs, la route ascendante devenait plus pénible, je m'en consolais en songeant qu'elle me rapprochait de la surface de la terre.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

--„o! maar het valies, dat ik noodig heb,” riep porthos, „moet een goed gevuld valies zijn, mijn lieve!”

Francese

-- ah! mais la valise dont j'ai besoin est une valise bien garnie, ma chère.»

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

van dien dag af was mijn oom de gelukkigste aller geleerden en ik de gelukkigste aller mannen; want mijne lieve graeuben, hare betrekking van pupil nederleggende, nam plaats in het huis in de koningstraat in de dubbele betrekking van nicht en echtgenoote.

Francese

a partir de ce jour, mon oncle fut le plus heureux des savants, et moi le plus heureux des hommes, car ma jolie virlandaise, abdiquant sa position de pupille, prit rang dans la maison de könig-strasse en la double qualité de nièce et d'épouse.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

"nu gij een held zijt," sprak mijne lieve bruid, "behoeft gij mij niet meer te verlaten, axel!"

Francese

«maintenant que tu es un héros, me dit ma chère fiancée, tu n'auras plus besoin de me quitter, axel!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

--„ha, _pardieu_! mijn lieve juffrouw!” zeide d’artagnan, van zijn paard springende en den toom planchet op den arm werpende, „gij geeft mij het leven weder; waar is hij, die waarde aramis, dat ik hem omhelze, want ik beken, dat ik met ongeduld verlang hem te zien?”

Francese

-- ah! pardieu, ma chère dame, dit d'artagnan en mettant pied à terre et en jetant la bride de son cheval au bras de planchet, vous me rendez la vie; où est-il, ce cher aramis, que je l'embrasse? car, je l'avoue, j'ai hâte de le revoir.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,433,892 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK