Hai cercato la traduzione di ik heb jullie gemist da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

ik heb jullie gemist

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

ik heb haar gemist

Francese

je l'ai raté

Ultimo aggiornamento 2014-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ik heb jullie nodig.

Francese

j'ai besoin de vous.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ik heb geen tijd voor jullie.

Francese

je n'ai pas de temps pour vous.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ik heb iets over overheidssteun gemist.

Francese

quelque chose m' a échappé concernant les aides publiques.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ik heb de trein gemist op twee minuten na.

Francese

j'ai manqué le train de deux minutes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ik heb toch voordien een leven lang bij jullie gewoond.

Francese

je suis bien resté, avant cela, tout un âge parmi vous.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ik heb daarbij het punt van de verplaatsing van ondernemingen gemist.

Francese

parmi ces éléments, je n'ai pas retrouvé le déplacement des entreprises.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

als jullie je dan afkeren, ik heb jullie geen loon gevraagd.

Francese

si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire...

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ik heb geen macht over dat wat jullie zouden willen verhaasten.

Francese

ce (le châtiment) que vous voulez hâter ne dépend pas de moi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

maar ik heb hun gevraagd:" hebben jullie liever dit dan niets?"

Francese

je pense que le rapporteur a tout mis en œ uvre pour repousser les limites aussi loin que possible.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

hij (allah) zei: "voorzeker, ik heb jullie smeekbede verhoord.

Francese

il dit: «votre prière est exaucée.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

ik heb een verklaring van de heer santer in deze zin gemist, mevrouw de voorzitter.

Francese

notre vote dépendra des réponses apportées à toutes ces questions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

zij zei, ik heb net als jullie staan toekijken, want het is zonder mij beslist.

Francese

les informations qu'on demande à la commission auraient pu être obtenues par une autre voie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ik heb minister levy eens een keer gevraagd:" waarom associëren jullie je niet met europa?"

Francese

nous n'avons pas de marge pour créer une europe « à la carte » et instaurer des neutralités qui nous conduiront inéluctablement vers des zones de libreéchange.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

ik heb jullie er wel al op gewezen dat de commissie hoe dan ook voorstander is van bijkomende sancties.

Francese

de toute façon, je vous ai déjà signalé que la commission est en faveur de l' instauration de sanctions supplémentaires.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

en voorzeker, ik heb een leeftijd lang vóór hem (de koran) temidden van jullie geleefd.

Francese

je suis bien resté, avant cela, tout un âge parmi vous.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ik heb begrip voor en deel de bezorgdheid van velen van jullie over het arrest in de zaak-kalanke.

Francese

il ne fait donc aucun doute — et l'assemblée l'a montré en se prononçant favorablement — que cette aide financière est nécessaire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

en als zij aan jou ongehoorzaam zijn zeg dan: "ik heb niets te maken met wat jullie doen."

Francese

mais s'ils te désobéissent, dis-leur: «moi, je désavoue ce que vous faites».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

en toen ibrahiem tot zijn vader en zijn volk zei: "ik heb niets te maken met wat jullie dienen,

Francese

et lorsqu'abraham dit à son père et à son peuple: «je désavoue totalement ce que vous adorez,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

bij de onderhandelingen neemt de gemeenschap een houding aan van „ik hou wat ik heb, jullie moeten geven".

Francese

à la démagogie en procédant ainsi à une bien inefficace dispersion des aides alors même que nous nous interrogeons à juste titre sur la façon de concentrer ces aides.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,027,301,365 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK