Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je me debrouille
tu me débrouilles
Ultimo aggiornamento 2021-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
begrijp je me?
me comprends-tu ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kan je me helpen?
peux-tu m'aider ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je me charge des billets
ik zorg voor kaartjes
Ultimo aggiornamento 2015-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je me permets de vous contacter
wat a si sa man ta gora
Ultimo aggiornamento 2023-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je me m'occupe des billets
ik zorg voor kaartjes
Ultimo aggiornamento 2015-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maar dat heb je me nooit verteld!
mais tu ne m'as jamais dit ça !
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ik wil dat je me de waarheid vertelt.
je veux que tu me dises la vérité.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dit had je me echt eerder moeten zeggen.
tu aurais vraiment dû me dire ça plus tôt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kun je me de betekenis van deze zin uitleggen?
peux-tu m'expliquer la signification de cette phrase ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ik heb de indruk dat je me belachelijk maakt.
j'ai l'impression que tu te moques de moi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
als je me een prijsopgave bezorgt zal ik een bon opmaken.
est-ce que cela signifie pour vous?
Ultimo aggiornamento 2015-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ik ben blij dat je me erbij hebt gehaald, tom.
- merci de m’avoir fait appeler, tom!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
griekenland: "europa, leef mijn leven voordat je me veroordeelt"
grèce : "europe, viens vivre ma vie avant de me juger"
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kun je me nog laten weten of het mogelijk is dat naast louwrens op de beek ook onderstaande collega’s komen
je n'ai pas encore reçu de réponse à mon message
Ultimo aggiornamento 2021-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"juist; en zul je me nu eens zeggen, ned, wat je door een gunstige gelegenheid verstaat?"
-- d'accord. et maintenant, me direz-vous. ned, ce que vous entendez par une occasion favorable ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
het grondbeginsel, zowel van de aftopping van de saldo's als van de medefinanciering op landbouwgebied is het volgende: ik geef je wat je nodig hebt op voorwaarde dat je me betaalt wat ik je geef.
le principe fondamental, et de l' écrêtement des soldes et du cofinancement agricole, est: je te donne ce dont tu as besoin, à la condition que tu paies ce que je te donne.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
hij bedoelt: „avec le genre” (met het woordgeslacht) (3). soms maakt hij doelbewust gebruik van het frans, bijvoorbeeld in de raad van ministers, om, als de onderhandelingen niet helemaal de goede kant op gaan, te kunnen zeggen: „oh, excusezmoi, je me suis mal exprimé” (sorry, ik heb me verkeerd uitgedrukt) of: „excusez-moi, j’ai mal compris” (sorry, ik heb het niet goed begrepen) (4).
c’est ainsi qu’il met l’accent sur les compétences limitées du parlement français, «qui cadrerait mieux avec un ancien régime qu’avec une structure démocratique».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: