Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
onder het stelsel van dagcentrum :
en régime de centre de jour :
Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
plaatsing onder het stelsel van douaneentrepôts
l'article 269 paragraphe 3 et l'article 270 sont applicables mutatis mutandis.»[l]
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onder het stelsel van tehuis voor werkende :
en régime de home d'accueil :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plaatsing onder het stelsel van douane-entrepots
placement sous le régime de l'entrepôt douanier
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
als werknemer valt u onder het stelsel van het ika-etam als u slachtoffer bent van¬:
les employés perçoivent 50 % de leur dernier salaire, pourvu qu'il ne soit pas inférieur aux deux tiers de la rémunération d'un travailleur non qualifié.
daarentegen zijn de produkten van typisch noordelijke aard welke onder het stelsel van de
"aide complémentaire" (blé dur, huile d'olive, graines oléagineuses, tabac) et "aide forfaitaire" (coton, semences) y jouent un rôle bien plus impor tant que dans la communauté actuelle.
(alle stelsels met uitzondering van het stelsel voor zeelieden en alle risico's behalve gezinsbijslagen):
a. travailleurs salariés i) maladie, maternité, invalidité, accidents du travail, décès (allocation) et pensions de survivants d'un invalide ou d'un accidenté du travail: section «caisse générale de prévoyance des marins» du quartier des affaires maritimes
alle stelsels met uitzondering van het stelsel voor zeelieden en het stelsel voor ambtenaren, de strijdkrachten en de rechterlijke macht.";
tous les régimes, à l'exception du régime des travailleurs de la mer et des régimes des fonctionnaires, des forces armées et de l'administration judiciaire:»
dit verbod geldt eveneens voor onder het stelsel van het entrepot van het type e geplaatste goederen.".
cette interdiction s'applique également aux marchandises placées sous le régime de l'entrepôt du type e.»
de verstrekte inlichtingen moeten tevens voorbeelden omvatten van situaties en vorderingen die niet onder het stelsel vallen."
l’information fournie devrait aussi donner des exemples de situations et de créances non couvertes par le système.»