Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het ontbreekt in het nap aan streefcijfers37.
pas d'objectif défini dans le pan37.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat ontbreekt in het voorstel van de socialisten. ook
c'est avec satisfaction que nous prenons acte de l'engagement formel de la france de signer ce traité, et donc l'option zéro l'an prochain.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
makefile ontbreekt in map "%1"
le makefile est absent dans le dossier « & #160; %1 & #160; »
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bovendien ontbreekt in het programma een eigenlijke investeringscomponent.
À cela s' ajoute que le programme laisse totalement de côté l' aspect des investissements.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
noodzakelijke venster specificatie ontbreekt in het uitbereidingsmenu %1
les spécifications nécessaires au panneau sont absentes dans l'extenseur %1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze precisering ontbreekt in de modules.
cette précision n'apparaît pas dans les modules.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik denk dat die vier in het rijtje genoemd moeten worden.
c'est un point sensible en coulisse, nous le savons.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
juist dat geduld ontbreekt in het voorstel van de heer purvis.
et c' est justement cette patience qui fait défaut dans la proposition de m. purvis.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
welk van de volgende sporten hoort niet in het rijtje thuis?
lequel des sports suivants n'appartient pas au groupe ?
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omdat deze evaluatie ontbreekt in de vaststelling;
car cette évaluation manque au constat;
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
het ontbreekt in europa aan een sterke ondernemingsgeest.
il manque à l'europe une forte culture d'entreprise.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die ontbreken echter in het rijtje van mensenrechten die telkens weer genoemd worden.
voilà le genre de situation dont nous pourrions débattre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een aanzet tot een duidelijke, systematische afbakening van bevoegdheden ontbreekt in het groenboek.
quoi qu'il en soit, le livre vert ne contient pas d'éléments susceptibles de permettre une répartition claire et systématique des responsabilités.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sinds de decentralisatie ontbreekt in feite een gemeenschappelijke basisstructuur.
essentiellement, la décentralisation a maintenant entraîné l'absence d'un principe structurel d'unification.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de heer cambus vindt dat de economische dimensie ontbreekt in het advies en in het commissiedocument.
m. cambus regrette que l'avis et le document de la commission ne prennent pas en compte la dimension économique.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een strategie voor het bestrijden van verzilting ontbreekt in veel landen.
des stratégies visant à lutter contre la salinisation du sol font défaut dans de nombreux pays.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een dergelijke concrete verwijzing hiernaar ontbreekt in onderhavig voorstel.7
il manque dans la proposition à l'examen une référence concrète de cet ordre8.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarvoor is echter een strategie nodig en die ontbreekt in de commissie.
la commission est en revanche opposée aux autres amendements.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bijgevolg ontbreekt in de voorgestelde tekst van de richtlijn een dergelijke bepaling.
le texte proposé de la directive ne contient donc pas de telle clause.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de dienst '%1' levert geen bibliotheek aan of de bibliotheeksleutel ontbreekt in
le service « & #160; %1 & #160; » ne fournit aucune bibliothèque ou bien la clé « & #160; library & #160; » est absente
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta