Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het overplaatsingsbesluit wordt ambtshalve ondertekend door de ontvangende en uitsturende entiteiten :
l'arrêté de transfert est d'office signé par les entités d'accueil et d'origine :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een individueel overplaatsingsbesluit wordt genomen door de benoemende overheid van de ontvangende instelling.
un arrêté individuel de transfert est pris par l'autorité investie du pouvoir de nomination de l'institution d'accueil.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het nominatieve overplaatsingsbesluit heeft uitwerking binnen de drie maanden na het starten van de procedure.
l'arrêté nominatif de transfert prend effet dans les trois mois qui suivent le lancement de la procédure.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de bevoegde overheid vaardigt een overplaatsingsbesluit uit dat in het belgisch staatsblad moet worden bekendgemaakt;
l'autorité compétente prend un arrêté de transfert qui doit être publié au moniteur belge;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het bedrag van de in het eerste lid bedoelde toelagen en vergoeding wordt voor elk personeelslid afzonderlijk berekend en in het individueel overplaatsingsbesluit vermeld.
le montant des allocations et indemnité visées au premier alinéa est calculé de manière distincte pour chaque membre du personnel et mentionné dans l'arrêté individuel de transfert.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de overheid die de benoemingsbevoegdheid in de ontvangende instelling uitoefent, neemt een individueel overplaatsingsbesluit dat bij uittreksel in het belgisch staatsblad wordt bekendgemaakt.
l'autorité qui exerce le pouvoir de nomination dans l'institution d'accueil prend un arrêté individuel de transfert publié au moniteur belge par voie d'extrait.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2° de kandidaten voor de overplaatsing worden opgeroepen binnen een termijn van drie maanden en het nominatieve overplaatsingsbesluit heeft uitwerking binnen de drie volgende maanden.
2° la procédure d'appel aux candidats pour le transfert devra être réalisée dans un délai de trois mois et l'arrêté nominatif de transfert prendra effet dans les trois mois qui suivent.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de leidend ambtenaar van de instelling en de secretaris-generaal van het bevoegde departement, die uitsturen of ontvangen, ondertekenen het overplaatsingsbesluit ambtshalve.
le fonctionnaire dirigeant de l'organisme et le secrétaire général du département compétent, d'origine ou d'accueil, signent d'office l'arrêté de transfert.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de leidend ambtenaar van de vlaamse openbare instelling en de secretaris-generaal van het bevoegde departement, die uitsturen of ontvangen, ondertekenen het overplaatsingsbesluit ambtshalve.
le fonctionnaire dirigeant de l'organisme public flamand et le secrétaire général du département compétent, d'origine ou d'accueil, signent d'office l'arrêté portant le transfert.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in geval van overplaatsing vanuit of naar de diensten van de vlaamse regering ondertekent tevens de vlaamse minister(s) bevoegd voor het individueel personeelsbeheer het overplaatsingsbesluit ambtshalve.
en cas d'un transfert des ou aux services du gouvernement flamand, l'arrêté portant le transfert est également signé d'office par le(s) ministre(s) flamand(s) compétent(s) pour la gestion individuelle du personnel.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in geval van overplaatsing van een ambtenaar van rang a2 en lager van of naar een andere vlaamse openbare instelling met een vergelijkbaar personeelsstatuut ondertekent de benoemende overheid bij de vlaamse openbare instelling, die uitstuurt of ontvangt, het overplaatsingsbesluit ambtshalve.
en cas d'un transfert d'un fonctionnaire du rang a2 et inférieur de ou à un autre organisme public flamand disposant d'un statut du personnel comparable, l'arrêté portant le transfert est signé d'office par l'autorité ayant compétence de nomination, d'origine ou d'accueil, auprès de l'organisme public flamand.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een afschrift van het overplaatsingsbesluit wordt overgemaakt aan de minister-president en aan de vaste hulpdienst voor administratieve en geldelijke aangelegenheden (sepac) bedoeld in artikel 7 van dit besluit.
copie de l'arrêté de transfert est communiqué au ministre-président et au service permanent d'assistance en matière administrative et pécuniaire des cabinets (sepac) visé à l'article 7 du présent arrêté.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de functioneel bevoegde vlaamse minister(s) en bij overplaatsing vanuit of naar een vlaamse openbare instelling tevens de voorzitter van de raad van bestuur van de instelling of de minister belast met het beheer van de instelling ondertekenen het overplaatsingsbesluit ambtshalve.
le(s) ministre(s) flamand(s) fonctionnellement compétent(s) et, lors d'un transfert de ou à un organisme public flamand, également le président du conseil d'administration de l'organisme ou le ministre chargé de la gestion de l'organisme, signent d'office l'arrêté portant le transfert.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de functioneel bevoegde vlaamse minister(s) en bij overplaatsing vanuit een vlaamse openbare instelling met een vergelijkbaar personeelsstatuut tevens de voorzitter van de raad van bestuur van de instelling of de minister, belast met het beheer van de instelling, ondertekenen het overplaatsingsbesluit ambtshalve.
l'arrêté de transfert est d'office signé par le(s) ministre(s) fonctionnellement compétent(s) et, en cas d'un transfert d'un organisme public flamand ayant un statut du personnel comparable, également par le président du conseil d'administration de l'établissement ou par le ministre chargé de la gestion de l'établissement.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: