Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(') personeelsuitbreiding en reorganisatie van 1994.
ment en personnel et à la réorganisation que cette structure a connus en 1994.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
personeelsuitbreiding zou nodig kunnen zijn.
jusqu'à présent, les problèmes spécifiques liés à l'organisation de la décentralisation n'ont guère été abordés.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een tijdelijke personeelsuitbreiding lijkt ons in dit verband onvermijdelijk.
sa solidité dépendra de la solidarité qui doit absolument inspirer tous nos actes et, tout particulièrement, de la manière dont entreront en ligne de compte les nécessités des secteurs les plus déprimés de la société européenne et des régions les plus défavorisées de notre continent.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toch heeft dit alles niet geleid tot een navenante personeelsuitbreiding.
mais cette explosion des tâches ne s'est pas accompagnée d'une augmentation correspondante des ressources humaines.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de regeringen van de lidstaten mogen niet besparen op deze personeelsuitbreiding.
les administrations des etats membres ne peuvent pas faire l’économie d’un tel renforcement de leurs effectifs.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik wijs nogmaals op de personeelsuitbreiding die in de begroting voor 2000 is gepland.
je tiens à vous rappeler qu' un renfort de personnel est prévu dans le budget 2000.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
het vermoeden dat het personeelsvervanging en geen personeelsuitbreiding betreft lijkt dan ook gewettigd.
il y a dès lors lieu de penser qu'il s'agit de remplacements et non d'engagements.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in die context wordt voor het liberaal archief de volgende personeelsuitbreiding vastgesteld :
dans ce contexte, la suivante augmentation en personnel est fixée pour le 'liberaal archief' (centre d'archives, de documentation et de recherche du libéralisme) :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tot slot hopen wij dat de politieke commissie een kleine personeelsuitbreiding zal worden toegestaan.
la commission des budgets souligne avec force la nécessité de maintenir les dépenses agricoles en dessous du plafond prévu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in de situatie van een dergelijk verslag gaat het dan met name over de personeelsuitbreiding voor de nieuwe lidstaten.
dans le cadre de ce rapport, il s'agit notamment de l'accroissement de personnel pour les nouveaux États membres.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarenboven formuleert ze een gemotiveerd voorstel voor een eventuele personeelsuitbreiding of bijzonder project voor het volgend werkjaar.
de plus, elle fait une proposition motivée concernant une extension éventuelle du personnel ou un projet particulier pour l'année d'activité suivante.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aangenomen wordt dat deze personeelsuitbreiding in 2017 en 2018 zal worden gehandhaafd aangezien de esma nieuwe taken zal moeten vervullen.
il est supposé que cette augmentation du nombre de membres du personnel se poursuivra en 2017 et 2018, dans la mesure où l'aemf sera chargée d’accomplir de nouvelles tâches.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al deze zaken zullen hun waarde hebben. maar moet de commissie zich daarvoor met verdere personeelsuitbreiding gaan organiseren?
tout cela est important, mais fautil que la commission recrute du personnel supplémentaire pour atteindre pareil objectif?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de personeelsuitbreiding is nodig met het oog op de redactie van de wetteksten voor de uitvoeringsbepalingen van het douanewetboek en de werkdocumenten voor de comités en werkgroepen.
les effectifs doivent être étoffés de manière à pouvoir rédiger les textes juridiques relatifs aux dispositions d’application du code des douanes ainsi que les documents de travail destinés aux comités et aux groupes de travail.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aangenomen wordt dat deze personeelsuitbreiding in 2017 en 2018 zal worden gehandhaafd aangezien de eta’s nieuwe taken zullen moeten vervullen.
il est supposé que cette augmentation du nombre de membres du personnel se poursuivra en 2017 et 2018, dans la mesure où les aes seront chargées d’accomplir de nouvelles tâches.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als de europese commissie geacht wordt op een effectieve manier toezicht op haar taken te kunnen houden, dan kan dat in de toekomst personeelsuitbreiding vereisen.
je voudrais faire remarquer que les petits États membres n'ont aucun privilège en cette affaire et qu'il faut exiger que ces pays reconnaissent que les femmes aussi ont de l'expérience et sont compétentes, et qu'il existe des candidates.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amendement nr. 6 (dat de commissie om nader te melden redenen ook niet kan goedkeuren) heeft be trekking op personeelsuitbreiding.
concerne spécifiquement une mission d'enquête de la commission.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de personeelsuitbreiding en de veroudering van sommige hardware hebben tot vervanging van een gedeelte van de computerapparatuur en de voortdurende verbetering van de bevei- g ε liging gedwongen.
la croissance de l'effectif et l'obsolescence d'une partie du matériel ont nécessité le renouvellement d'une partie du parc informatique et l'amélioration constante de sa sécurité; ra ce
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan deze hervormingen moeten toegevoegd worden het braakleggen van landbouwterreinen, het beleid van de personeelsuitbreiding en de vervroegde uittreding en de rechtstreekse inkomstenhulp, waarvor de kredieten tot in 1992 slechts 600 miljoen ecu bedragen.
malgré le respect profond et la sympathie sincère que j'ai
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
administratieve, operationele en andere diverse uitgaven (voornamelijk geringere personeelsuitbreiding en doorhaling van de 20 000 000 reken eenheden voor de contracten voor industriële ontwikkeling en vernieuwing)
dépenses administratives, opérationnelles et autres dépenses diverses (essentiellement par une réduction des prévisions de personnel supplémentaire et la suppression des 20 000 000 u.c. prévus pour les contrats de développement et d'innovation industriels )
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: