Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
procedure
11 procédure
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
procedure:
procédure : article 23/3
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een juridische procedure aanspannen tegen bij voorbeeld een oneerlijke verkoper is voor de benadeelde consument zelden een goede keuze.
intenter une procédure judiciaire, contre un vendeur mal honnête, par exemple, est rarement une option favorable au consommateur lésé.
een omroeporganisatie die haar verplichting overeenkomstig alinea 1 niet in voldoende mate nagekomen is, kan met het oog op schadeloosstelling een civiele procedure aanspannen.
un organisme de radiodiffusion télévisuelle qui n'a pas satisfait de manière suffisante à ses obligations au titre du paragraphe 1 peut se voir réclamer des dommages et intérêts selon les dispositions du code civil.
de ecb kan gerechtelijke procedures aanspannen in de gevallen en onder de voorwaarden vastgesteld in het verdrag.
la bce peut former des recours dans les cas et selon les conditions fixées par le traité.
de anti-fraude-eenheid van de commissie moet een strafrechtelijke procedure kunnen aanspannen en op dezelfde basis als nationale instanties voor de rechtbank kunnen getuigen. gen.
suivant les conclusions de sa commission d'enquête sur le transit, le parlement européen recommande la création d'un organe européen d'enquêtes douanières et l'informatisation du régime de transit dans l'union.
dergelijke procedures zou de europese commissie krachtens artikel 226 van het verdrag tegen de betrokken lidstaat aanspannen 10 .
un tel recours serait introduit , en vertu de l' article 226 du traité 10 , par la commission européenne contre l' État membre en cause .
- in het algemeen is het aan partijen te beslissen of zij al dan niet cen bodemprocedure willen aanspannen. nen.
- en général, la décision d'engager ou non une action au principal appartient aux parties.
bijgevolg zal de commissie een procedure op grond van artikel 86, eeg-verdrag, aanspannen, wanneer een machtspositie innemende onderneming om de fensieve redenen tot inschrijving van een merk overgaat (').
la commission a fait valoir que l'acquisition en commun par un groupe d'entreprises de brevets qui sont indispensables pour agir sur un marché déterminé constitue une restriction de concurrence au sens de l'article 85, paragraphe 1, du traité cee, lorsque l'exercice des droits de brevets ainsi acquis a pour objet ou pour effet d'écarter du marché concerné les entreprises qui n'appartiennent pas à ce groupe, même si en l'occurrence l'exclusion des entreprises tierces n'est pas indéfinie.
een mogelijke remedie is het aanspannen van een serie rechtszaken tegen de lid-staten, maar dat zou enorm lastig zijn.
je crois dès lors qu'il serait très utile que nous attendions ce qui sera décidé lors du conseil du 7 décembre.