Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het milieu in de oostzee is in de sovjetperiode ernstig vervuild.
deuxième point: le code doit être lu à l'intérieur du mémorandum.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de centralistische traditie dateert echter niet alleen van de sovjetperiode; de
financières. il leur est fréquemment reproché de privilégier les besoins et les intérêts de court terme sur les objectifs à long terme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sinds de sovjetperiode maken zij deel uit van een gezamenlijk elektriciteitsvoorzieningssysteem met rusland.
depuis l’ époque soviétique, ils partagent un réseau d’ approvisionnement électrique avec la russie.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
omdat litouwen een betrekkelijk goede infrastructuur en geschoolde arbeidskrachten bezat werden tijdens de sovjetperiode grote industrieën in het land gevestigd.
la période soviétique voit l'installation d'importantes industries, favorisée par la qualité comparativement élevée des infrastructures de la lituanie et par le bon niveau de qualification de la maind'œuvre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de teloorgang van de luchtvaartsector in de post-sovjetperiode heeft in het voorbije decennium ook tot een scherpe terugval van de vliegtuigproductie geleid.
le déclin du secteur aéronautique après l’effondrement de l’union soviétique a par ailleurs entraîné une baisse brutale de la production d’aéronefs durant la dernière décennie.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nog in de sovjetperiode is hij vrij verkozen en in het nieuwe rusland heeft een meerderheid van de bevolking zich in april 1993 positief over hem en zijn economisch en sociaal programma uitgesproken.
cela n'empêche toutefois pas le débat d'aujourd'hui d'être utile et important. tant.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de president beschikt nochtans over een hoge mate aan legitimiteit voor die maatregel. hij werd nog tijdens de sovjetperiode vrij gekozen en bij het referendum van april 1993 werd zijn economisch en sociaal programma door de meerderheid van de kiezers de facto goedgekeurd.
le président peut toutefois invoquer un haut degré de légitimité à propos de cette mesure car il a été élu librement du temps des soviets et a été confirmé defacto par la majorité des électeurs lors du referendum sur son programme économique et social d'avril 1993.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de democratisch bestuurspraktijk blijkt te fungeren, en dit ondanks het feit dat estland en letland te kampen hebben met speciale moeilijkheden, veroorzaakt door het grote bevolkingsdeel dat zich hier vestigde in de sovjetperiode, als onderdeel van een bewuste russificatie.
il est clair, dès lors, que l'union européenne tient à renforcer ses relations avec les États baltes et ce, dans les meilleurs délais.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de grenzen tussen de republieken oezbekistan, tadzjikistan en kirgizië zijn in de sovjetperiode volkomen willekeurig op de kaart getekend door ambtenaren van stalin, met grote problemen als gevolg, want veel kirgizische dorpen en steden belandden aan de oezbeekse kant van de grens, en andersom.
les frontières des républiques nouveau-nées d'ouzbékistan, tadjikistan et kirghizistan ont été littéralement dessinées sur la carte par les fonctionnaires de staline à l'époque soviétique, laissant plus de problèmes que de solutions avec quantité de villages et villes kirghizes du côté ouzbek et vice versa.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- de verbetering van de veiligheids- en milieunormen van de oekraïense vliegtuigen: de oekraïense luchtvaartmaatschappijen zijn begonnen met het kopen en leasen van moderne westerse luchtvaartuigen, maar de binnenlandse vluchten worden meestal nog uitgevoerd met oude luchtvaartuigen uit de sovjetperiode.
- renforcer les normes en matière de sécurité et d’environnement applicables aux aéronefs ukrainiens: les compagnies ukrainiennes ont commencé à acheter et à louer des aéronefs récents de fabrication occidentale, mais la plupart des vols intérieurs sont effectués avec de vieux aéronefs datant de l’ère soviétique.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: