Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
consumenten over heel europa moeten hun bijdrage leveren aan het stremmen van de enorme stroom afgedankte elektronische apparaten.
les consommateurs partout en europe doivent payer leur part de cette lutte contre la marée des déchets provenant des équipements électroniques.
er moet een internationale standaard komen, maar sommige luchthavens die totaal geen overlast veroorzaken voor de mensen eromheen, die moeten ontzien worden om ze niet in hun ontwikkeling te stremmen.
il faut établir une norme internationale, mais certains aéroports qui n' incommodent nullement les riverains doivent être épargnés afin de ne pas entraver leur développement.
(3) stremsel is een enzym, gewonnen uit de lebmaag van het kalf, dat de melk doet stremmen en dat wordt gebruikt bij de kaasbereiding.
(2) la présure est une enzyme extraite des caillettes de veau qui a comme caractéristique de faire cailler le lait et qui sert dans la fabrication du fromage.
voor varkensvoer bestemde wei die afkomstig is van melk die een in punt 1 beschreven behandeling heeft ondergaan, mag pas 16 uur na het stremmen van de melk worden opgehaald en mag pas naar de varkensbedrijven worden vervoerd als de zuurtegraad minder bedraagt dan 6.
avant d’être transporté jusqu’aux exploitations porcines, le petit lait destiné aux porcins et provenant de lait ayant fait l’objet d’un des traitements décrits au point 1 doit être collecté au moins 16 heures après caillage du lait et son ph doit être mesuré à < 6,0.
indien een gebeurtenis, zoals bedoeld in het eerste lid, de veiligheid van de scheepvaart in gevaar kan brengen of ze kan doen stremmen, is het verboden deze zonder toestemming van de bevoegde autoriteit te doen plaats hebben.
si une manifestation, comme celles visées au premier alinéa, est susceptible de porter atteinte à la sécurité de la navigation ou d'interrompre celle-ci, il est interdit de la tenir sans avoir obtenu l'autorisation de l'autorité compétente.
omdat het in de plaatselijke klimaatomstandigheden (hoge temperatuur en droogte) niet mogelijk was de melk af te koelen en zo koel te houden dat de melkfermenten hun werk konden doen, moest men wel zijn toevlucht nemen tot deze techniek, waarmee door toevoeging van een grote dosis leb de melk snel ging stremmen en ze dus niet meer kon schiften.
cette dernière est imposée par les conditions climatiques de la région (température élevée et sécheresse du climat ambiant empêchent de refroidir le lait et de le maintenir à température basse pour laisser agir les ferments lactiques) qui obligent un caillage rapide du lait à l'aide d'une dose importante de présure pour éviter tout risque de voir tourner le lait rapidement.