Hai cercato la traduzione di te bedingen da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

te bedingen

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

het heeft gekost om deze korting te bedingen.

Francese

il a fallu pour négocier le rabais.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de partijen zijn dus vanzelfsprekend vrij een ruimere conventionele waarborg inzake verborgen gebreken te bedingen.

Francese

les parties sont évidemment libres de négocier une garantie conventionnelle plus large en matière de vices cachés.

Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

zij hebben zich niet tegen de gevolgen daarvan willen indekken door een speciaal statuut te bedingen.

Francese

elles n'ont pas cherché à se mettre à l'abri des conséquences possibles en négociant des status spéciaux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

- door de ondernemingen te bedingen u4tstel van 5 jaar voor de betaling van kapitaalgoederen aan de leveranciers;

Francese

- report à cinq ans des échéances fournisseurs de biens d'équipement, qui sera négocié par les entreprises ;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

indien u een baan hebt die veel overuren met zich meebrengt, kan het een goed idee zijn om een uurloon te bedingen.

Francese

si vous n’avez pas encore reçu d’accusé de réception pour votre candidature, le mieux est de contacter l’employeur et de lui demander s’il l’a bien reçue.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

zowel in rechte als om te bedingen en om verbintenissen aan te gaan handelt het instituut door toedoen van de nationale raad.

Francese

tant en justice que pour stipuler et s'obliger, l'institut agit par le conseil national.

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de voornaamste wijzigingen zijn die welke tot stand komen door op een van de volgende manieren te bedingen, namelijk :

Francese

les principales modifications sont celles qui ont lieu en stipulant de l'une ou de l'autre des manières qui suivent; savoir :

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

het is geoorloofd interest te bedingen voor eenvoudige leningen, hetzij van geld, hetzij van waren of andere roerende zaken.

Francese

il est permis de stipuler des intérêts pour simple prêt, soit d'argent, soit de denrées, ou autres choses mobilières.

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

noch het verenigd koninkrijk noch ierland vonden het nodig om op grond hiervan voortdurende uitzonderingen op de richtlijnen inzake de interne markt te bedingen.

Francese

ni le royaume-uni, ni l'irlande n'ont pourtant estimé nécessaire de solliciter à ce titre des dérogations permanentes aux directives sur le marché unique.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

sinds de markthervorming in 2006 heeft in totaal 54 % van de elektriciteitsafnemers nieuwe contractvoorwaarden weten te bedingen of voor een andere leverancier gekozen.

Francese

au total, 54 % des clients ont soit renégocié leurs contrats, soit changé de fournisseur depuis la réforme du marché, en 1996.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

programma­aanbieder y heeft verklaard dat hij de voorkeur zou hebben gegeven aan twee con­tracten, omdat er dan ruimte zou zijn geweest om verschillende prijzen te bedingen.

Francese

2) le fournisseur de programmes «y» a indiqué qu'il aurait préféré deux contrats parce qu'il aurait alors été possible de négocier des prix différents.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de commissie pleit ervoor dat de gemeenschap welbewust het initiatief neemt om betere koersen voor de door de ontwikkelingslanden uitgevoerde basisprodukten en gunstiger voorwaarden voor de uitvoer van hun industrieprodukten te bedingen.

Francese

la commission est de l'avis que k communauté prenne résolument l'initiative pour faire améliorer les cours des produits de base exportés par les pays en voie de développement et les exportations de leurs produits manufacturés.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de belangrijkste taak van de gog was, een opp te bedingen waarbij de particulieresectorin partnerschap met de europese commissiezou investeren in het opzetten en gebruiken van de galileo-infrastructuur.

Francese

la mission principale de l’entreprise commune galileo consistait à négocier un ppp devant permettre au secteur privé deréaliser des investissements en partenariat avec la commission européenne, dans le cadre de la création et de l’exploitation de l’infrastructure de galileo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

10 - het ontbreken van een gemeenschappelijke europese opstelling heeft het de regering van de vs mogelijk gemaakt met een aantal lid-staten zeer gunstige voorwaarden te bedingen.

Francese

10 l'absence d'une position européenne commune a permis au gouvernement américain de négocier des conditions très favorables avec les etats membres.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

bij de onderhandelingen over het energiehoofdstuk heeft malta een overgangsperiode van vier jaar weten te bedingen, met als argument dat het die tijd nodig heeft om de voorgeschreven strategische olievoorraad voor een periode van ten minste 90 dagen te kunnen aanleggen.

Francese

en ce qui concerne le chapitre de l'énergie, malte a obtenu une période de transition de quatre ans afin de lui permettre de construire des stocks stratégiques de réserve de pétrole, au motif que malte a besoin au minimum d'un niveau correspondant à 90 jours d'approvisionnement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

artikel 32, 19°, luidens welke bepaling het verboden is te bedingen dat, in geval van betwisting, de consument afziet van elk middel tot verhaal tegen de verkoper.

Francese

l'article 32, 19°, selon lequel il est interdit de stipuler qu'en cas de conflit, le consommateur renonce à tout moyen de recours contre le vendeur.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

doorgaans bestaan er tussen toeleverancier en supermarkt geen schriftelijke contracten; alles wordt mondeling afgesproken, terwijl de supermarkt er altijd mee kan dreigen het product uit de schappen te halen, teneinde bij de leverancier nog gunstigere voorwaarden te bedingen.

Francese

en règle générale, aucun contrat n'est signé entre fournisseurs et distributeurs; l'accord est oral, entendu que les distributeurs agitent en permanence la menace du déréférencement des produits afin d'obtenir de leur fournisseur des conditions encore plus avantageuses.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

3. wanneer de gemeenschap met een derde land onderhandelingen voert op basis van artikel 15, lid 2 en lid 3, om nationale behandeling en daadwerkelijke toegang tot de markt te verkrijgen voor haar beleggingsondernemingen, zal zij ernaar streven gelijke behandeling te bedingen voor beleggingsondernemingen uit de eva-staten.".

Francese

3. lorsque la communauté négocie avec un pays tiers sur la base de l'article 15, paragraphes 2 et 3, en vue d'obtenir un traitement national et un accès effectif au marché pour ses entreprises d'investissement, elle s'efforce d'obtenir des conditions équivalentes pour les entreprises d'investissement des États de l'aele."

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,714,949 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK