Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
--„duivelsch,” zeide planchet, „dat vereischt veel tijd, mijnheer!”
-- dame! c'est bien long, monsieur.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik heb ten minste twee der hoedanigheden, die er vereischt worden, en ik ben gereed.”
j'ai au moins deux des trois qualités qu'il vous faut, et me voilà.»
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hij kwam porthos verzoeken naar huis te komen, waar, zeide hij met een allerbedroefdst gezicht, zijn tegenwoordigheid werd vereischt.
il venait prier porthos de passer à son logis, où, disait-il d'un air fort piteux, sa présence était urgente.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
--„hier! onmogelijk; wat ik u te zeggen heb, vereischt te veel tijd en evenveel geheimhouding.”
-- ici, impossible: ce que j'ai à vous dire est trop long et surtout trop secret.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
--„hoeveel dagen worden er vereischt om twee haken zooals deze te maken? gij ziet dat er twee aan ontbreken.”
-- combien faudrait-il de jours pour faire deux ferrets comme ceux-là?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dus, mijn goede man! wees niet ongerust, en ga voort met hem al die zorgen te bewijzen, die zijn staat vereischt.”
ainsi, mon cher hôte, n'ayez aucune inquiétude, et continuez d'avoir pour lui tous les soins qu'exige son état.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nog twee goede dagmarschen waren noodig om de kust te bereiken, en een nieuwe werkzaamheid, een buitengewone waakzaamheid werden thans vereischt; want men kwam nu in een streek, die de inlanders druk bezochten.
or, il fallait encore deux grands jours de marche pour atteindre la côte, et maintenant, une nouvelle activité, une extrême vigilance, redevenaient nécessaires, car on rentrait dans une contrée souvent fréquentée par les naturels.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"mijnheer," zeide kapitein nemo, terwijl hij mij op de instrumenten aan den wand wees, "dat zijn de voor de vaart van de nautilus vereischte werktuigen.
« monsieur, dit le capitaine nemo, me montrant les instruments suspendus aux parois de sa chambre, voici les appareils exigés par la navigation du _nautilus_.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta