Hai cercato la traduzione di was het uitgangspunt dat da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

was het uitgangspunt dat

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

dat was het uitgangspunt.

Francese

il me semble qu'il y a là quelques malentendus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dat was het uitgangspunt van de onderhandelingen.

Francese

il est tout aussi inexact que nous nous écartions de la politique que la communauté européenne mène actuellement dans le secteur de la sidérurgie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dit is het uitgangspunt dat ik hierbij hanteer.

Francese

voilà le point de départ de mon attitude envers elles.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

wat was het uitgangspunt voor het opstellen van dit document?

Francese

quel a été le point de départ de l’élaboration de ce document?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

terecht kiest de rapporteur voor het uitgangspunt dat de vervuiler betaalt.

Francese

c'est à juste titre que le rapporteur part du principe du «pollueur payeur».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

bijgevolg was het uitgangspunt voor de beoordeling van de schade effectief maart 2005.

Francese

par conséquent, le point de départ de l’évaluation du préjudice était effectivement mars 2005.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

commissie is deze strategie het uitgangspunt dat de aanpak van het verslagbanotti heeft bepaald.

Francese

je crois, dès lors, qu'il faudrait inviter les firmes concernées par ce type d'exportation à contribuer effectivement au coût d'un programme européen d'assistance technique, et veiller à ce que ce soit réellement le cas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dit was het uitgangspunt voor een samenwerkingsverband tussen scholen van het kleuter- en basisonderwijs.

Francese

ce principe a servi de point de départ à un partenariat scolaire d’établissements de l’enseignement maternel et primaire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

wij hanteren het uitgangspunt dat er meer goederen per trein of schip moeten worden vervoerd.

Francese

nous tentons de transférer plus de marchandises vers le rail et les bateaux.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de moeilijkheid hierbij blijft de naleving met de hantering van het uitgangspunt dat de vervuiler betaalt.

Francese

la difficulté, sur ce point précis, consistera à faire respecter le principe du pollueurpayeur.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze projecten zijn steeds gebaseerd op het uitgangspunt dat de belanghebbenden actief optreden tegenover de overheid.

Francese

ces projets ont pour caractéristique d'être fondés au départ sur une démarche active des intéressés vis-à-vis des pouvoirs publics.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dat was het uitgangspunt van onze bezinning op basis van de mededeling van de commissie en de transatlantische actieplannen.

Francese

tel a été, à partir de la communication de la commis sion et des plans d'action transatlantiques, le point de dé part de notre réflexion?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het gaat hier om een internationale verplichting. aan het uitgangspunt dat eraan ten grondslag ligt mag niet getornd worden.

Francese

95 von habsburg des fêtes de noël, a saisi borba et y a mis comme rédacteur en chef le ministre de l'information, ce qui tout de même nous rappelle beaucoup le système hitlérien?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de arbeids­voorzieningswet is gebaseerd op het uitgangspunt dat overheid en sociale partners een gezamenlijke verantwoor­delijkheid dragen voor de arbeidsvoorzie­ning.

Francese

l'on assiste principalement à un accroissement des efforts consentis pour former le personnel permanent.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

1.2 het eesc onderschrijft het uitgangspunt dat van vergunninghouders geen dubbele vergoeding voor dezelfde geneesmiddelenbewakingsactiviteit mag worden verlangd.

Francese

1.2 le comité est d'accord avec le principe selon lequel les titulaires d'autorisations de mise sur le marché ne doivent pas acquitter deux fois des redevances pour la même activité de pharmacovigilance.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de socialistische fractie staat geheel en al achter haar woorden en steunt het uitgangspunt dat door de begrotingscommissie ver dedigd wordt.

Francese

vous devrez en discuter avec votre groupe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

(29) dit theoretische maximumbedrag is echter gebaseerd op het uitgangspunt dat alle risico's zich daadwerkelijk voordoen.

Francese

(29) or, ce plafond théorique se fonde sur l'hypothèse que l'ensemble des risques se matérialise intégralement.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

4.3 bij de ecologische voetafdruk is het uitgangspunt dat consumptie omgerekend kan worden in een oppervlakte die voor de productie ervan nodig is.

Francese

4.3 l'empreinte écologique part du principe que la consommation peut être convertie en une surface qui est nécessaire à la production des ressources consommées.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

bij de hervormingen van het glb in het kader van agenda 2000 was het uitgangspunt dat de lidstatenmilieumaatregelen moeten treffen die zij in het licht van de gebruikte landbouwgrond of de betrokkenproductie passend achten.

Francese

le volet agricole de l’agenda 2000 pose le principe de base selon lequel tous les États membres sont tenusde prendre les dispositions environnementales qu’ils jugent nécessaires au regard de l’état des terres agricolesutilisées et du type de production considéré.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

een belangrijk aspect van de nieuwe wetgeving was het uitgangspunt dat alle betrokken bedrijven in de voedselketen, van boer en producent tot detailhandelaar en cateraar, er primair verantwoordelijk voor zijn dat voedsel dat op de

Francese

l’une des particularités essentielles de la nouvelle législation réside dans le fait que l’ensemble des opérateurs du secteur de l’alimentation humaine et animale, des exploitants aux transformateurs en passant

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,060,156 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK