Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
stevig en degelijk gemonteerd
montage robuste et solide
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
stevig en degelijk gemonteerd (niet gelast)
montage solide et équivalent (pas soudé)
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
het debat van vanavond was weliswaar kort en bondig maar daarom niet min der helder.
le président. — mes chers collègues, je ne vois pas d'autre solution, sur votre demande, que d'en saisir le bureau élargi qui se réunit cet aprèsmidi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hij heeft niet alleen zorgvuldig en degelijk maar ook snel gewerkt.
cet examen doit se faire en deux étapes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het is tevens bevorderlijk voor een vooruitkijkend en degelijk dagelijks beheer,
il favorise une gestion quotidienne anticipative et solide incluant la dimension de gestion des risques;
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onze rapporteur, de heer menrad, heeft uitstekend en degelijk werk verricht.
— le soutien aux techniques de production qui préservent l'environnement,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de commissie liet tevens na ervoor te zorgen dat de zaak onafhankelijk en degelijk werd behandeld.
elle n'avait pas non plus traité l'affaire de façon impartiale et correcte.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de groei is sterk en degelijk gefundeerd, hoewel de krapte op de arbeidsmarkt toeneemt.
la croissance est forte et elle repose sur un fondement solide, bien que le marché du travail se contracte.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ruim en comfortabel vakantiehuis dat met veel liefde is gerenoveerd.
maison de vacances spacieuse et confortable qui a été rénovée avec soin.
Ultimo aggiornamento 2015-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de bestaande beginselen zouden te ruim en niet precies genoeg zijn.
les principes existants auraient une portée trop large et ne seraient pas assez précis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de internationale netto-investeringspositie is zeer ruim en groeit snel.
la position extérieure globale nette est très largement positive et se renforce rapidement.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de bevoegdheden van de council zijn ruim en discre tionair (106).
les pouvoirs du conseil sont étendus et discrétionnaires (106).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de ruimen en stuwvoorzieningen;
les espaces à cargaison et les arrangements en matière d'arrimage,
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
delokalisering kan echter alleen goed worden onderzocht met behulp van nauwkeurige en degelijke feitelijke en statistische gegevens.
cela pose un véritable problème car l'étude des délocalisations ne peut se faire qu'en présence de données statistiques et factuelles rigoureuses et fiables.