Hai cercato la traduzione di world fm day 2021: jouw inzet m... da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

world fm day 2021: jouw inzet maakt het verschil!

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

bose maakt het verschil

Francese

la différence bose

Ultimo aggiornamento 2011-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de ue maakt het verschil

Francese

l’uepeut faire la diffÉrence

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

bloed maakt het verschil.

Francese

c’est le sang qui fait toute la différence.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

wetenschappelijke en technologische innovatie maakt het verschil

Francese

l'innovation scientifique et technologique sont d'importants facteurs de différenciation

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

het europees parlement is de groene instelling van de eu en het europees parlement maakt het verschil.

Francese

mais avons-nous refusé d'approuver les résultats du comité de conciliation précisément pour les raisons mentionnées?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

uw stem maakt het verschil uit, zoals kiezers in uw buurlanden reeds eerder het verschil uitmaakten.

Francese

votre vote sera important, tout comme l'a été celui des électeurs des pays voisins.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

wie, dames en heren, maakt het verschil uit tussen wat een gift is en wat financiële steun is?

Francese

qui, mesdames et messieurs, fait la différence entre un don et un soutien financier?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

het maakt het verschil tussen de gemiddelde hoogte van de lonen en de concurrentiepositie van de industrie in de beide duitslanden nog pijnlijker: de deuren staan open en de mensen kunnen gaan waar zij willen.

Francese

la seule chose dont on puisse être certain sans doute, c'est que la commission a été suffisamment informée.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

natuurlijk maakt het verschil of men vanaf zijn 20e jaar of vanaf zijn 35e jaar ondergronds werkt en dientengevolge wordt de ontwikkeling van pneumoconiose ook door de leeftijd van de betrokkenen beïnvloed.

Francese

il est certain qu'il n'est pas indifférent de passer χ années de fond, à partir de l'âge de 20 ans ou à partir de 35 ans et que,en conséquence, le développement de la pneumoconiose est influencé par l'âge des intéressés.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dát maakt het verschil uit tussen degenen die de opinie vertegenwoordigen en degenen die de opinie maken, en dát maakt ons tot de politieke leiders van europa die hun verantwoordelijkheid op zich nemen.

Francese

c’ est ce qui différencie ceux qui représentent l’ opinion publique de ceux qui la créent. c’ est ce qui fait de nous des dirigeants politiques européens qui acceptent leurs responsabilités.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de premie die aan de verzekeraar wordt gestort met toepassing van de verzekeringsovereenkomst maakt het voorwerp uit van een terugbetaling die de helft bedraagt van het verschil van vijfentachtig procent van het bedrag van de premie en het bedrag van de uitgaven.

Francese

la prime versée à l'assureur par application de la convention d'assurance fait l'objet d'une ristourne qui s'élève à la moitié de la différence entre quatre-vingt-cinq pour cent du montant de la prime et le montant des dépenses.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze wijziging maakte het deuniversiteit mogelijk een aantal lesuren toe te voegen,maar het verschil met het vroegerestelsel was niet significant.

Francese

cette modification a permis à l’université d’ajouter à sonprogramme quelques heures de cours,sans pourtant que cela aboutisse à une différencesignificative par rapport au régime précédent.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze maatregel die in de lijn ligt van de maatregelen die de laatste jaren werden genomen, maakt het mogelijk om het verschil verder weg te werken dat op dit ogenblik nog bestaat tussen het bedrag van het minimumpensioen van de werknemers en dat van de zelfstandigen.

Francese

cette mesure qui s'inscrit dans la lignée de celles prises ces dernières années permet de réduire davantage l'écart qui existe encore actuellement entre le montant de la pension minimum des salariés et celle des indépendants.

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de premie die het brussels hoofdstedelijk gewest stort aan zijn medecontractant met toepassing van de verzekeringsovereenkomst gesloten ter uitvoering van artikel 1 maakt het voorwerp uit van een terugbetaling die de helft bedraagt van het verschil tussen vijfentachtig procent van het bedrag van de premie en het bedrag van de lasten.

Francese

la prime versée par la région de bruxelles-capitale à son cocontractant par application de la convention d'assurance conclue en exécution de l'article 1er fait l'objet d'une ristourne qui s'élève à la moitié de la différence entre quatre vingt cinq pour cent du montant de la prime et le montant des charges.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

dit maakt het verschil uit tussen het internationaal akkoord in strikte zin en het politiek akkoord of „gentleman's agreement", waar een van de partners eenvoudigweg om reden van opportuniteit zich uit kan terugtrekken.

Francese

) accord quadripartite (précité), annexe iv­b. déclaration du gouvernement de l'urss : «2. a condition que les questions de sécurité et de statut ne soient pas affectées, (le gouvernement de l'urss) ne soulèvera pas. pour sa part, d'objection contre ... b) conformément aux procédures établies, l'extension aux secteurs occidentaux de berlin des accords et arrangements internationaux conclus par la rfa. à condition que l'extension de ces accords et arrangements soit précisée dans chaque cas.»

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

het hof stelt trouwens vast dat de lijstenverbinding, waarvoor de wettelijke voorwaarden voor alle lijsten dezelfde zijn, niet alleen een bijkomende zetel kan opleveren, maar het ook mogelijk maakt het verschil in electoraal gewicht van de kiezers die hun stem op verschillende lijsten hebben uitgebracht, te verminderen.

Francese

la cour constate d'ailleurs que l'apparentement, dont les conditions légales sont les mêmes pour toutes les listes, lorsqu'il permet l'obtention d'un siège supplémentaire, permet aussi de réduire les écarts entre le poids électoral des électeurs ayant attribué leurs suffrages à des listes différentes.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

het verschil in de door de lidstaten verstrekte informatie en de kans dat een aantal bepalingen verkeerd werden geïnterpreteerd, leidt tot onzekerheid over de vergelijkbaarheid van de verstrekte informatie en maakt het erg moeilijk om de uitvoering van de richtlijn door de lidstaten te beoordelen.

Francese

en revanche, la disparité des informations communiquées par les États membres et le fait que certaines dispositions aient pu être mal comprises créent une situation d’incertitude quant à la comparabilité de ces informations, ce qui rend d’autant plus difficile l’évaluation du degré d’application de la directive dans les États membres.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

die vraag maakt het niet mogelijk op precieze wijze de categorie van personen te identificeren waarmee diegenen die werknemers ter beschikking stellen van derden worden vergeleken, noch het verschil in behandeling waartoe een "duidelijk ongunstigere rechtstoestand" waarin laatstgenoemden zich zouden bevinden, zou leiden.

Francese

la question ne permet pas d'identifier de façon précise la catégorie de personnes avec laquelle sont comparées celles qui mettent des travailleurs à la disposition de tiers ni davantage la différence de traitement à laquelle donnerait lieu une "situation juridique nettement défavorable" dans laquelle se trouveraient ces dernières.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

z t-2 = het verschil tussen de ramingen en de werkelijkheid die geconstateerd wordt voor de termen a, b en c alsook het verschil tussen de geraamde bedragen voor de inning van de toeslag groenestroomcertificaat en de werkelijke bedragen voor de inning van de toeslag groenestroomcertificaat in de loop van het jaar t-2 en desgevallend tijdens de voorbije jaren wordt geregulariseerd via een aanpassing van de toeslag groenestroom-certificaat die van toepassing is in het jaar t; hiertoe wordt het verschil tussen het bedrag dat geheven is via de toegepaste toeslag groenestroomcertificaat en het bedrag van het werkelijke nettosaldo van het jaar t-2 vermeerderd met de werkelijke kosten van de financiële lasten van het jaar t-2 toegevoegd aan het bedrag dat moet worden opgehaald gedurende het jaar t en maakt het als dusdanig deel uit van het bedrag van de toeslag groenestroomcertificaat voor het jaar t dat door de minister moet worden vastgesteld.

Francese

z t-2 = la différence entre les prévisions et la réalité observée pour les termes a, b, et c, ainsi que la différence entre les montants prévisionnels pour la perception de la surcharge certificat vert et les montants réels pour la perception de la surcharge certificat vert au cours de l'année t-2, et, le cas échéant, des années précédentes, sont régularisées par une adaptation de la surcharge certificat vert applicable au cours de l'année t; à cette fin, la différence entre le montant perçu via la surcharge certificat vert appliquée et le montant du solde net réel encouru durant l'année t-2 et majoré du coût réel des charges financières de l'année t-2 est ajoutée au montant à récolter durant l'année t et fait partie en tant que telle du montant, à arrêter par le ministre, de la surcharge certificat vert pour l'année t.

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,520,792 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK