Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zonder afbreuk te doen aan de wettelijke bepalingen ter zake is het recht op loopbaanonderbreking gewaarborgd voor de in artikel 1 vermelde werknemers.
sans préjudice des dispositions légales en la matière, le droit à l'interruption de carrière est reconnu pour les travailleurs mentionnés à l'article 1er.
zonder afbreuk te doen aan de hierboven opgenomen opmerkingen steunt het eesc het commissievoorstel.
sans préjudice des observations formulées plus haut, le cese reconnaît l'intérêt de la proposition de la commission.
zonder afbreuk te doen aan de in artikel 8 van richtsnoer ecb/2010/2 neergelegde beginselen van goed bestuur:
sans préjudice des principes de bonne gouvernance énoncés à l’article 8 de l’orientation bce/2010/2:
zonder afbreuk te doen aan artikel 8, lid 1, oefent de directeur de in artikel 17, lid 1, genoemde bevoegdheden uit.
sans préjudice des dispositions de l'article 8, paragraphe1, le directeur exerce les pouvoirs visés à l'article 17, paragraphe1.
dit toezicht moet worden uitgeoefend zonder afbreuk te doen aan de artikelen 43 en 49 van het verdrag.
cette supervision devrait être réalisée sans préjudice de l’application des articles 43 et 49 du traité.
zonder afbreuk te doen aan het niveau van milieubescherming in de unie is de commissie bevoegd overeenkomstig artikel 14 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot:
sans abaisser le niveau de protection de l’environnement dans l’union, la commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 14 bis concernant:
moet worden overgegaan naar een koolstofarme economie zonder afbreuk te doen aan het concurrentievermogen van de europese bedrijven;
'acheminer vers une économie à faible intensité d'émissions de carbone tout en préservant la compétitivité des entreprises européennes;
de beurzen zullen worden toegekend zonder afbreuk te doen aan het geldend non-discriminatiebeginsel van de europese unie.
l'octroi de bourses se fera sans préjudice au principe de non-discrimination en vigueur dans l'union européenne.
zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 25, § 1, 3°, blijft de erkenning geldig tot 31 december 2003.
sans préjudice des dispositions de l'article 25 § 1er, 3° de l'accord de coopération, il reste valable jusqu'au 31 décembre 2003 compris.
zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 25, § 1, 3° blijft de erkenning geldig tot en met 31 december 2008.
sans préjudice des dispositions de l'article 25 § 1er, 3° de l'accord de coopération, il reste valable jusqu'au 31 décembre 2008 compris.
zonder afbreuk te doen aan artikelen 22 en 23 betalen de op 1 januari in belgië gevestigde marktondernemingen jaarlijks volgende bijdragen :
sans préjudice des articles 22 et 23, les entreprises de marché établies en belgique au 1er janvier acquittent annuellement les contributions suivantes :