Hai cercato la traduzione di aminozuurvolgorde da Olandese a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Greco

Informazioni

Olandese

aminozuurvolgorde

Greco

σειρά αμινοξέων

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

de primaire aminozuurvolgorde is identiek aan die van natuurlijk humaan fsh.

Greco

Η πρωτογενής αλληλουχία των αµινοξέων είναι πανοµοιότυπη µε αυτή της φυσικής ανθρώπινης fsh.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

de aminozuurvolgorde van exenatide overlapt gedeeltelijk die van humaan glp-1.

Greco

Η αλληλουχία αμινοξέων της εξενατίδης επικαλύπτει μερικώς την αλληλουχία του ανθρώπινου glp- 1.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

de aminozuurvolgorde van het product is identiek aan dat van het humane groeihormoon van hypofysaire origine.

Greco

Η σειρά αμινοξέων του προϊόντος είναι ταυτόσημη με εκείνη της ανθρώπινης αυξητικής ορμόνης υποφυσικής προέλευσης.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

rebif (interferon beta-1a) deelt dezelfde aminozuurvolgorde met endogeen, humaan interferon beta.

Greco

Το rebif (ιντερφερόνη βήτα – 1α) έχει την ίδια ακολουθία αμινοξέων με την ενδογενή ανθρώπινη ιντερφερόνη βήτα.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

zowel de aminozuurvolgorde van de recombinante vorm als de nucleotide volgorde die daarvoor codeert, zijn identiek aan de natuurlijke vorm van α -galactosidase.

Greco

Η αλληλουχία αμινοξέων της ανασυνδυασμένης μορφής, καθώς και η νουκλεοτιδιακή αλληλουχία κωδικοποίησής της, είναι ταυτόσημες με τη φυσιολογική μορφή της α- γαλακτοσιδάσης.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

-het verschil in de aminozuurvolgorde gering is. twee farmacologisch verwante eiwitachtige substanties van dezelfde groep (bijvoorbeeld twee biologische verbindingen met in hun inn (international non-proprietary name -verkorte chemische naam) dezelfde substam) zullen dus normaal gesproken als gelijkwaardig worden beschouwd;-de monoklonale antilichamen aan hetzelfde doel-epitoop binden. deze zullen normaal gesproken als gelijkwaardig worden beschouwd;

Greco

-η διαφορά στην αλληλουχία αμινοξέων δεν είναι μεγάλη. Ως εκ τούτου, δύο φαρμακολογικώς συναφείς πρωτεϊνούχες ουσίες της ίδιας ομάδας [επί παραδείγματι δύο βιολογικές ενώσεις που φέρουν το ίδιο επιμέρους στέλεχος της διεθνούς κοινής ονομασίας (international nonproprietary name -ΙΝΝ)] κανονικά θεωρούνται παρόμοιες,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,035,924,818 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK