Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dit was immers de stroop om de boeren en hun organisaties deze landbouwhervorming te doen aanvaarden.
Αυτό ήταν όμως το δέλεαρ προκειμένου η αγροτική αυτή μεταρρύθμιση να τύχει της αποδοχής των γεωργών και των οργανώσεών τους.
ik vind dat ze de ernst van de situatie hebben ingezien en de noodzaak van een landbouwhervorming hebben erkend.
Νομίζω ότι έλαβαν υπόψη ότι η σοβαρότητα της κατάστασης και αναγνώρισαν ότι η μεταρρύθμιση της γεωργίας πρέπει να προχωρήσει.
ik ben van mening dat de landbouwhervorming die de commissie heeft voorgesteld in agenda 2000 een stap in de goede richting is.
Νομίζω ότι η αγροτική μεταρρύθμιση στην Ένωση που η Επιτροπή πρότεινε στην agenda 2000 είναι ουσιαστικά προσανατολισμένη προς τη σωστή κατεύθυνση.
wij moeten een systeem uitdokteren dat ook werkt. daarom is het belangrijk dat de landbouwhervorming het systeem doorzichtiger maakt.
Γι' αυτό είναι φυσικά ουσιαστικό να κατευθυνθούμε με τη γεωργική μεταρρύθμιση προς ένα σύστημα με περισσότερη διαφάνεια από αυτό που έχουμε σήμερα.
integendeel, in mijn interventie zei ik duidelijk dat de naleving van de milieuwetgeving een voorwaarde was om over de landbouwhervorming te kunnen praten.
Τουναντίον, υπογράμμισα σαφέστατα στην παρέμβασή μου ότι απόλυτη προϋπόθεση όταν αναφερόμαστε σε αυτά τα πράγματα είναι η τήρηση της περιβαλλοντικής νομοθεσίας.
de landbouwhervorming in het kader van agenda 2000 kondigt een duidelijke heroriëntatie van de steunverlening aan, naar een meer neutrale productiesteun en meer milieusteun.
Είναι ξεκάθαρο ότι η πρόταση μεταρρύθμισης που περιλαμβάνεται στην Ατζέντα 2000 αποτελεί ένα σαφές μήνυμα ότι οι ενισχύσεις εφεξής μετατρέπονται σε περισσότερο ουδέτερες ενισχύσεις της παραγωγής και του περιβάλλοντος.
een van de vele problemen met betrekking tot de landbouwhervorming van agenda 2000 is dat het geplande graanbeleid volledig op z'n kop wordt gezet.
Ένα από τα πολλά προβλήματα σε σχέση με τις μεταρρυθμίσεις στον τομέα της γεωργίας, οι οποίες προτείνονται στην Ατζέντα 2000, αφορούν τα σχέδια για την ανατροπή της πολιτικής στον τομέα των σιτηρών.
mevrouw de voorzitter, mijnheer de commissaris, de landbouwbedrijven in de nieuwe duitse deelstaten volgen evenals andere zeer aandachtig het besluitvormingsproces inzake de landbouwhervorming.
Κυρία Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, οι αγροτικές επιχειρήσεις στα νέα ομοσπονδιακά κρατίδια παρακολουθούν όπως όλοι φυσικά, με πολύ μεγάλη προσοχή τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων σε σχέση με την γεωργική μεταρρύθμιση.
wie denkt dat het landbouwbeleid wordt hervormd, omdat de europese unie algemeen wordt hervormd, moet goed beseffen dat de landbouwhervorming ook zonder uitbreiding onontbeerlijk was geweest.
Όποιος μιλά για μία μεταρρύθμιση της γεωργικής πολιτική σε σχέση με την αναγκαία γενική ανακαίνιση της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οφείλει να γνωρίζει δύο πράγματα: πρώτον, η μεταρρύθμιση αυτή έχει ήδη καθυστερήσει πολύ και είναι απαραίτητη.
ik denk hierbij aan bepaalde aspecten van de landbouwhervorming en de plattelandsontwikkeling, van de structurele acties en de" omvang" van de financiële vooruitzichten.
Αναφέρομαι, σε αυτό το σημείο, για παράδειγμα, σε μερικούς τομείς των γεωργικών μεταρρυθμίσεων και της ανάπτυξης της υπαίθρου, καθώς και των διαρθρωτικών δράσεων, όπως επίσης στη « μορφοποίηση » των δημοσιονομικών προοπτικών.
grote vraagtekens kunnen wij volgens mij bij de volgende aspecten van de landbouwhervorming plaatsen. het europese landbouwmodel, zoals dat door de conferentie van cork werd omschreven, werd slechts gedeeltelijk gerealiseerd.
Κατά την άποψή μου, σημαντικές αμφιβολίες υπάρχουν ως προς τις ακόλουθες πτυχές αυτής της γεωργικής μεταρρύθμισης: Η πραγματοποίηση του προτύπου της ευρωπαϊκής γεωργίας όπως αυτό είχε οριστεί στις θέσεις της διάσκεψης του cork ήταν μόνο αποσπασματική.
wat de vragen van mevrouw roth-behrendt betreft, die ook de andere sprekers bezighielden, wil ik één ding duidelijk stellen: wat wij hier vandaag voorstellen is geen nieuwe landbouwhervorming.
Για τις ερωτήσεις της κ. roth-behrendt- στοιχείο που εμφανίζεται και στις άλλες- ένα πράγμα πρέπει να είναι σαφές: αυτό που προτείνουμε σήμερα, δεν αποτελεί νέα γεωργική μεταρρύθμιση.