Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de activa van dat fonds worden gebruikt voor de redding en herstructurering van noodlijdende bedrijven.
Τα περιουσιακά στοιχεία του εν λόγω Ταμείου χρησιμοποιούνται για τη διάσωση και την αναδιάρθρωση προβληματικών επιχειρήσεων.
de humanitaire hulp en ook de voedselhulp lijken een druppel op een hete plaat voor de noodlijdende bevolking.
Τα φορτία της ανθρωπιστικής βοήθειας, συμπεριλαμβανομένων των τροφίμων, δεν είναι παρά μια σταγόνα στον ωκεανό για τον πληθυσμό που χρειάζεται αυτή τη βοήθεια.
aan de noodlijdende bevolking, die altijd het slachtoffer is van deze conflicten, moeten we humanitaire hulp verlenen.
Είναι αναγκαία η παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας στον φτωχό πληθυσμό που πάντα υποφέρει εξ αιτίας των συγκρούσεων αυτών.
het noodlijdende proces is de enige werkelijke kans voor het midden-oosten en verdient daarom onze volledige steun.
Για το λόγο αυτό, εφόσον αυτή είναι η καλύτερη ευκαιρία που έχει η πάσχουσα ειρηνευτική διαδικασία στη Μέση Ανατολή πρέπει να τύχει της ευρείας υποστήριξής μας.
in zulke gevallen moet snel en onbureaucratisch gereageerd worden, want hulp kan alleen levens redden als zij tijdig bij de noodlijdende bevolking komt.
Εδώ πρέπει να ενεργούμε γρήγορα και χωρίς γραφειοκρατικά εμπόδια, διότι μόνον όταν η βοήθεια φθάνει γρήγορα και έγκαιρα στον πάσχοντα πληθυσμό μπορεί να σώσει πραγματικά ζωές.
verkeert de auto-industrie in een crisis? is het een noodlijdende industrie die we niet extra mogen belasten?
Το κόστος λοιπόν δεν εξαφανίζεται, όμως τώρα αποσαφηνίζεται τίνος είναι η ευθύνη και πώς θα κατανεμηθεί το κόστος.
de commissie stelt vast dat zowel de structuur als de omvang van de vergoeding vergelijkbaar zijn met de vergoedingen die gewoonlijk in het kader van de herkapitalisatiemededeling worden aangerekend voor kapitaalinjecties in noodlijdende banken.
Η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τόσο η διάρθρωση, όσο και το επίπεδο της προμήθειας είναι παρόμοια με την αμοιβή η οποία ζητείται συνήθως για την εισφορά κεφαλαίου υπέρ μιας προβληματικής τράπεζας στο πλαίσιο της ανακοίνωσης περί ανακεφαλαιοποίησης.
mevrouw de voorzitter, de noodlijdende situatie waarin de textiel- en kledingsector in europa zich bevindt vraagt om een allesbehalve bureaucratische en retorische aanpak.
Κυρία Πρόεδρε, η τραγική κατάσταση όπου βρίσκεται ο τομέας της υφαντουργίας και της ένδυσης στην Ευρώπη μας υποχρεώνει να μην αντιμετωπίσουμε το θέμα με γραφειοκρατικό και ρητορικό τρόπο.
de machteloosheid van de europese unie en de rest van de internationale gemeenschap blijkt uit het feit dat die nu al blij zijn dat ze de noodlijdende bevolking kunnen helpen, hoewel dat eigenlijk de taak van de leiders van het land is.
Πρέπει να εκληφθεί όμως ως ένδειξη αμηχανίας από την πλευρά της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των άλλων διεθνών ενώσεων κρατών το να είναι κανείς ήδη σε αυτή τη χρονική στιγμή ευγνώμων, επειδή του επιτρέπεται να βοηθήσει τον πληθυσμό που υποφέρει, για τον οποίο θα έπρεπε κανονικά να μεριμνούν οι κυβερνώντες τη χώρα.
de derde constatering is dat in europa elke subsidie aan een noodlijdende werf gepaard gaat met door de europese commissie opgelegde capaciteitsbeperkingen, terwijl daar in korea, japan of de verenigde staten natuurlijk geen sprake van is.
Τρίτη διαπίστωση: στην Ευρώπη κάθε ενίσχυση προς ένα προβληματικό ναυπηγείο οδηγεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να επιβάλλει το κλείσιμο. Στην Κορέα ή την Ιαπωνία ή τις Ηνωμένες Πολιτείες, δεν ισχύει φυσικά κάτι τέτοιο.
volgens de richtsnoeren is reddingssteun naar zijn aard tijdelijke en omkeerbare steun. hoofddoel ervan is een noodlijdende onderneming in staat stellen zich te handhaven gedurende de periode die nodig is om een herstructurerings- of liquidatieplan uit te werken.
Σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές η ενίσχυση διάσωσης είναι μια προσωρινή, ανακλητή συνδρομή που επιτρέπει σε μια προβληματική επιχείρηση να συνεχίσει τις δραστηριότητές της για το διάστημα που απαιτείται για την επεξεργασία σχεδίου αναδιάρθρωσης ή εκκαθάρισης.
een van de dingen die niet voldoende naar waarde worden geschat is het belang van het glb op sociaal vlak. dankzij het glb is de bevolking in alle noodlijdende regio's van de unie op peil gebleven en zijn landelijke gemeenschappen voor verdwijning behoed.
Ένα γεγονός που δεν έγινε ευρέως κατανοητό είναι η σημασία αυτής της πολιτικής από κοινωνική άποψη: το γεγονός ότι, σε όλες τις υποβαθμισμένες περιοχές της Ένωσης, η κοινή γεωργική πολιτική διατήρησε τον πληθυσμό και στήριξε, σε κοινωνικό επίπεδο, κοινότητες που διαφορετικά δεν θα είχαν επιβιώσει.
terwijl de huishoudelijke consumptie waarschijnlijk zal stagneren, zullen, onder impuls van een economiebreed gebrek aan vertrouwen, een noodlijdende bouwsector, verscherpende kredietvoorwaarden en een industrie met ruime reservecapaciteit, de investeringen naar verwachting dalen.
Η κατανάλωση των νοικοκυριών ενδέχεται να παραμείνει στάσιμη, οι δε επενδύσεις αναμένεται να μειωθούν λόγω της έλλειψης εμπιστοσύνης στο σύνολο της οικονομίας, της ύφεσης στον κατασκευαστικό τομέα, των αυστηρότερων πιστωτικών όρων και του μεγάλου πλεονάσματος παραγωγικού δυναμικού στον κλάδο της βιομηχανίας.