Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alle producenten hebben de werkgelegenheid aanzienlijk teruggeschroefd.
Όλοι οι παραγωγοί είχαν σημαντική μείωση της απασχόλησης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sedert enige tijd wordt de verslaggeving systematisch teruggeschroefd.
Εδώ και αρκετό καιρό υπάρχει μια συστηματική συρρίκνωση της ενημέρωσης.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de europese kredieten zouden tussen 2002 en 2004 wel slechts geleidelijk worden teruggeschroefd.
Είναι βέβαιο ότι η μείωση των ευρωπαϊκών πιστώσεων θα' πρεπε να γίνει σταδιακά από το 2002 ώς το 2004.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de in de winter opgestelde vooruitzichten voor de economische groei in de unie werden in de lente teruggeschroefd.
Οι προβλέψεις για οικονομική μεγέθυνση της Ένωσης που είχαν δημοσιοποιηθεί τον χειμώνα αναθεωρήθηκαν προς τα κάτω την άνοιξη.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ik denk hierbij met name aan de financiering van de begeleidende maatregelen, die aanzienlijk is teruggeschroefd, voor bijvoorbeeld rundvlees.
Αναφέρομαι ειδικότερα στη χρηματοδότηση των συνοδευτικών μέτρων, που έχει μειωθεί σημαντικά στο βόειο κρέας, για παράδειγμα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bovenmatig vertrouwen op externe ratings moet worden teruggeschroefd en de automatische effecten die eruit voortvloeien moeten geleidelijk aan worden geëlimineerd.
Η υπέρμετρη στήριξη σε εξωτερικές αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας θα πρέπει να μειωθεί και τα αυτόματα αποτελέσματα που απορρέουν από αυτές θα πρέπει σταδιακά να εξαλειφθούν.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.19 het comité vreest dat de investeringen als gevolg van de nieuwe richtlijn teruggeschroefd zullen worden om de volgende redenen:
Επιμέρους πτυχές της οδηγίαςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
ik vind het goed dat de subsidie wordt teruggeschroefd en dat omschakelingsmaatregelen worden genomen, maar dat mag niet tot gevolg hebben dat braakgelegde gronden worden overgenomen.
Επικροτώ τη σχετική μείωση των επιδοτήσεων και τα μέτρα για τη στροφή των παραγωγών σε άλλες καλλιέργειες, που ωστόσο δεν πρέπει να οδηγήσει στην ανάληψη των εκτάσεων που έχουν εγκαταλειφθεί.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
volgens één belanghebbende had de commissie niet onderzocht of de bedrijfstak van de unie had nagelaten erop te anticiperen dat de steunregelingen van de overheid abrupt zouden kunnen worden beëindigd of teruggeschroefd.
Ένα ενδιαφερόμενο μέρος ισχυρίστηκε ότι η Επιτροπή δεν διερεύνησε το αν ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν κατάφερε να προβλέψει την απότομη ανάκληση ή μείωση των κρατικών καθεστώτων στήριξης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dit is van belang voor de voortdurende verbetering van de communautaire statistiek door vast te stellen welke eisen kunnen worden teruggeschroefd of geschrapt, en voor herziene of nieuwe statistische initiatieven.
Αυτό είναι σημαντικό για τη συνεχή βελτίωση των κοινοτικών στατιστικών, επειδή αναγνωρίζονται οι απαιτήσεις που μπορούν να περιοριστούν ή να καταργηθούν, καθώς και για την ανάληψη ανανεωμένων ή νέων στατιστικών πρωτοβουλιών,
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voorts werden de verplichtingen uit hoofde van het ecesb wat de revisie van technische specificaties betreft, teruggeschroefd aangezien de parktijk heeft uitgewezen dat het ecesb slechts over beperkte middelen beschikt en deze taken niet kan uitvoeren.
(γ) οι προτάσεις συντονισμού και συνεργασίας μεταξύ του προγράμματος Εnergy star και άλλων εθελοντικών καθεστώτων ενεργειακής επισήμανσης στα κράτη μέλη.2422/2001 (Προσαρμοσμένο)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
daarom vroeg ik in een amendement dat de middelen voor synergy worden vastgesteld op 18% van het totale budget van het kaderprogramma voor energie. anders bestaat de kans dat dit budget nog wordt teruggeschroefd.
Να γιατί θέλησα, μέσα από μία τροπολογία, το synergy να λάβει μερίδιο 18% των συνολικών πιστώσεων που θα διατεθούν για το πρόγραμμα πλαίσιο για την ενέργεια, χωρίς το οποίο θα μπορούσαν να είχαν γίνει κι άλλες περικοπές σε αυτές τις πιστώσεις.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
de landbouwuitgaven worden steeds verder teruggeschroefd, met alle tragische gevolgen van dien voor de landbouwers, want het zijn de nationale begrotingen die moeten opdraaien voor het in brussel besloten anti-landbouwbeleid.
Οι αγροτικές δαπάνες συνεχώς μειώνονται, με τραγικά αποτελέσματα για τους αγρότες, σε μια προσπάθεια να πληρώνουν οι εθνικοί προϋπολογισμοί την αντιαγροτική πολιτική που αποφασίζεται στις Βρυξέλλες.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
het is ook van essentieel belang dat de markt wordt gestabiliseerd; we moeten daartoe de mogelijkheid behouden in te grijpen waar dat nodig is totdat het marktevenwicht is hersteld. ook dienen zowel de invoer als de productie te worden teruggeschroefd.
Είναι επίσης ζωτικής σημασίας η σταθεροποίηση της αγοράς μέσω της συνεχούς δυνατότητας παρέμβασης, όποτε αυτό είναι απαραίτητο και μέχρι να επανέλθει η ισορροπία στην αγορά, καθώς και η μείωση των εισαγωγών και της παραγωγής.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
enerzijds gebrek aan een coherente aanpak en aan verantwoordelijkheidsbesef bij de industrielanden, die alle beloften ten spijt niet alleen hebben nagelaten om hun programma's voor onderwijs en opvang van kinderen in de ontwikkelingslanden aan te scherpen, maar hun inspanningen op dit vlak zelfs hebben teruggeschroefd.
Ασυνέπεια και ανευθυνότητα των ανεπτυγμένων χωρών που, ενάντια στα συμφωνηθέντα, όχι μόνο δεν αύξησαν τα προγράμματά τους υπέρ της εκπαίδευσης και της φροντίδας των παιδιών στον αναπτυσσόμενο κόσμο αλλά και μείωσαν την προσπάθειά τους σ' αυτό το πεδίο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
bij een ernstige verslechtering in een bepaald land van de situatie op het gebied van vrijheid, democratie, respect voor de grondrechten en de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat kan de bijstand van de unie worden teruggeschroefd en hoofdzakelijk worden gebruikt voor de ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties voor maatregelen ter bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.
Εάν, σε συγκεκριμένη χώρα, παρατηρηθεί σοβαρή επιδείνωση της κατάστασης στον τομέα της ελευθερίας, της δημοκρατίας, του σεβασμού των θεμελιωδών δικαιωμάτων και ελευθεριών και του κράτους δικαίου, η βοήθεια της Ένωσης μπορεί να μειωθεί και να χρησιμοποιηθεί κυρίως για τη στήριξη μη κρατικών φορέων για μέτρα που αποσκοπούν στην προώθηση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: