Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
( tons ) modtager modtagerland emballagens paategning bezeichnung
(tons) modtager modtagerland emballagens paategning bezeichnung
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( bezeichnung und anschrift der verkaufenden interventionsstelle ) . " ;
( bezeichnung und anschrift der verkaufenden interventionsstelle ) ' ,
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
( tons ) modtager modtagerens repraesentant modtagerland emballagens paategning bezeichnung
(tons) modtager modtagerens repraesentant modtagerland emballagens paategning bezeichnung
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( tons ) delmaengde ( tons ) modtager modtagerland emballagens paategning bezeichnung
parti totalmaengde (tons) delmaengde (tons) modtager modtagerland emballagens paategning
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( tons ) delmaengde ( tons ) modtager modtagerland emballagens paategning bezeichnung der partie gesamtmenge
totalmaengde (tons) delmaengde (tons) modtager modtagerland emballagens paategning
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( tons) delmaengde ( tons ) modtager modtagerland emballagens paategning bezeichnung der partie gesamtmenge der partie
parti totalmaengde (tons) delmaengde (tons) modtager modtagerland emballagens paategning
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
beim räuchern/versprühen geeignetes atemschutzgerät anlegen (geeignete bezeichnung(en) vom hersteller anzugeben).
beim räuchern/versprühen geeignetes atemschutzgerät anlegen (geeignete bezeichnung(en) vom hersteller anzugeben).
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gas/rauch/dampf/aerosol nicht einatmen (geeignete bezeichnung(en) vom hersteller anzugeben).
gas/rauch/dampf/aerosol nicht einatmen (geeignete bezeichnung(en) vom hersteller anzugeben).
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in het duits in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz / fleisch für die verarbeitung zu [a-erzeugnissen] [b-erzeugnissen] (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll) / verordnung (eg) nr. 382/2008
in german in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz / fleisch für die verarbeitung zu [a-erzeugnissen] [b-erzeugnissen] (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll) / verordnung (eg) nr. 382/2008
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità: