Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eigen schuld.
eigen schuld.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je zou zeggen: "eigen schuld dikke bult".
you might say "our own fault."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
het is onze eigen schuld.
it is our fault as europeans.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
maar het is mijn eigen schuld.
reaching the home of the wind.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat is niet noodzakelijkerwijs hun eigen schuld.
that is not necessarily their own fault.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wie niet aan boord, is uw eigen schuld.
who will not come on board, is your own fault.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afgelopen woensdag had ik een hele slechte dag... eigenlijk een beetje eigen schuld - dikke bult.
past wednesday i had a really bad day… actually it was my own fault.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het falen van het gbvb is onze eigen schuld.
the failure of the cfsp is our fault.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
mijn eigen schuld/de schuld van de gebruiker
my own fault/the own fault of the user
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als we mislukken, zal dat alleen maar onze eigen schuld zijn.
if we fail, we only have ourselves to blame.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wij zijn daarom door onze eigen schuld in crises beland.
we have therefore drifted into crises as a result of our own actions.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mijn naam staat niet op de presentielijst, mogelijk door mijn eigen schuld.
my name does not appear on the attendance register, perhaps through a mistake of my own.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
het is mijn eigen schuld - ik rijd te hard in oneffen terrein.
it is my own fault - i ride too fast in rough terrain.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar dit is ofwel onjuist ofwel overdreven ofwel zijn eigen schuld.
but this is wrong or exaggerated or self-induced, as seen here.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bijvoorbeeld als een of meerdere vennoten zich door eigen schuld borg gesteld hebben.
for instance, when one or several members declared themselves jointly or severally responsible.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het is hun eigen schuld, zegt men dan, ze hebben het uitgelokt, ze passen zich niet aan.
we then say it is their own fault, they themselves are to blame, they do not fit in.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
eigen schuld aan de zijde van de werknemer kan in het geheel niet worden ingeroepen.
circumstances which can be imputed to the victim on the part of the employee can not at all be invoked.
Ultimo aggiornamento 2009-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sommige wonden komen door eigen schuld, maar andere kunnen door andere mensen zijn toegebracht.
some wounds may be self-inflicted while others may be caused by other people.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in europa is het onze eigen schuld, en in afrika is het eveneens maar al te vaak onze schuld.
in europe it is our fault and in africa it is also too often our fault.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
mevrouw de voorzitter, mijn naam staat niet op de presentielijst van gisteren, wat uitsluitend mijn eigen schuld is.
madam president, my name is not on the register of attendance for yesterday, through nobody's fault other than my own.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: