Hai cercato la traduzione di lustig (hanneke) da Olandese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

English

Informazioni

Dutch

lustig (hanneke)

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Inglese

Informazioni

Olandese

lustig

Inglese

lustig

Ultimo aggiornamento 2012-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

lustig komisch

Inglese

lustig

Ultimo aggiornamento 2012-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

samen met hanneke.

Inglese

together with hanneke.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

lustig zou het bedrag in twee maanden verdubbelen.

Inglese

==later years==later, lustig persuaded al capone to invest $50,000 in a stock deal.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

de show gaat over het milieu en de presentator is peter lustig.

Inglese

the show is about the environment and is presented by peter lustig.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

het was een zeer mooie en informatieve rondleiding, bedankt hanneke!

Inglese

it was a very nice and informative tour, thanks hanneke!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

carl mikael lustig (umeå, 13 december 1986) is een zweeds voetballer die bij voorkeur als rechtsback speelt.

Inglese

it has population of 163.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

bij de grensovergang heeft hanneke de taak van marjan overgenomen en ook dat ging prima.

Inglese

at the border crossing is the role of mary hanna adopted and that was fine.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

later benaderde lustig al capone met het voorstel om 50.000 dollar te investeren.

Inglese

in complexes of metals with these "d"-electron configurations, the non-bonding and anti-bonding molecular orbitals can be filled in two ways: one in which as many electrons as possible are put in the non-bonding orbitals before filling the anti-bonding orbitals, and one in which as many unpaired electrons as possible are put in.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

ze ontmoet haar goede vriend gideon lustig, die uiteindelijk valt voor sophie en annabelle.

Inglese

she meets her good friend gideon lustig, who ends up falling for sophie and annabelle.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

eerst bagatelliseert u er lustig op los en dan veinst u verbazing over het feit dat deze instelling belachelijk wordt gemaakt.

Inglese

please do not engage in this trivialisation and then come along here and hypocritically express surprise that this institution is being held in ridicule.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

de leden van het europees parlement kunnen er in hun ivoren toren lustig op los theoretiseren, maar de werkelijkheid is anders.

Inglese

members of the european parliament, sitting in their ivory tower, can imagine what they want to imagine. the reality is very different.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

== interlandcarrière ==lustig debuteerde voor zweden op 19 januari 2008 in een vriendschappelijke wedstrijd tegen de verenigde staten.

Inglese

he scored his first goal for the hoops in a 2–2 home draw against hibernian on 1 september 2012.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

=== professionele leven ===na de tweede wereldoorlog studeert lustig journalistiek aan de karelsuniversiteit in praag waar hij in 1948 afstudeerde.

Inglese

arnošt lustig (; 21 december 1926 – 26 february 2011) was a renowned czech jewish author of novels, short stories, plays, and screenplays whose works have often involved the holocaust.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

* cello: tanja derwahl, margriet van lexmond, hanneke roggen, joëlle tonnaer, karin hinze.

Inglese

* cello: tanja derwahl, margriet van lexmond, hanneke roggen, joëlle tonnaer, karin hinze.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

*gideon lustig (ricky mabe): gevoelige en adorabele gideon is een kunstenaar die kwetsbaar is en voortdurend gezet wordt door zijn rijke, wereldbekende vader die kunstenaar is.

Inglese

* gideon lustig (ricky mabe): sensitive and adorable gideon is a vulnerable artist who is constantly put down by his wealthy, world-renowned artist father.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

* aljažev stolp* bele lilije* breze v vetru* casanova* cvetlični valček* cvetoče tulpe* cvetoči lokvanj* Čakala bom* Čar julijskih alp* Če prideš nazaj* Če te gorenjc povabi* Če te gorenjc povabi in malo mešano* Če vinček govori* Če zunaj dežuje* Čevapčiči in ražnjiči in dobra kaplica* Čez korensko sedlo* Čez ljubelj* Čujte me, čujte, mamca vi* dedek mraz prihaja* dedek pridi na ples* dilece se lomijo* dišeče rože* dobro jutro striček janez* dolge so noči* domače veselje* dopust se bliža* drija drajsom polka* družinski praznik* drvarska polka* ej, takšni smo vsi* en, dva in tri* enkrat ja, enkrat ne* enkrat levo, dvakrat desno* enkrat na leto praznujem* fant s kitaro* fantje, zdaj pa domov* fantovsko veselje* franc vseved* gasilec franc* godrnanje in meketanje* gor pa dol* gozdarjeva povest* gozdovi v mesečini* gremo na gorenjsko* gremo na ples* gremo na pokljuko* ha, ha, košir se še ne da* harmonika in orglice* hodil po gozdu sem* holadri holadra* hopla-hopla polka* hribovski valček* igral sem na orglice* ivanka* iz bohinja* iz hotemaž v tupalče* iz naših krajev* izlet na deželo* izlet na jamnik* izlet v istro* jadraj z menoj* jadranje nad gorenjsko* jaz pa pojdem k ljub'ci v vas* jaz sem pa en franc košir* je že 35 let* je že pač tako* jej, jej, k'mam težko glavo* jesenska polka* jubilejna koračnica* juhej, zavriskaj in zapoj* jurčki in lisičke* jutranja zarja* jutranjica na obzorju* jutro na deželi* južek in marta* kadar bom vandral* kadar grem na rodne* kadar na rajžo se podam* kadar pridem na planinco* kaj da rečem* kaj pa reče mamca moja* kako bi jo spoznal* kakor je tud' res* kam tako hitiš* kje je sreča* klemenčkova* klic domovine* klic z gora* kmalu spet nasvidenje* kmetič praznuje* ko bom k vojakom šel* ko boš tod mimo šel* ko lovec na štoru je spal* ko mesec sveti* ko se zjutraj prebudim* koledniška polka* komedijanti prihajajo* koračnica julijskih alp* koroška polka* kraguljčki na saneh* krivci mojega klobuka* križi in težave* lahovška polka* le kdo ve* le vrni se* leo je zaljubljen* lep spomin ljubica* lepe ste ve karavanke* lepo je biti muzikant* lepo je s teboj* lisička in marička* ljubezen in hrepenenje* ljubici v slovo* ljubljanska noč* lov na polhe* lovci prihajajo* lovska koračnica* lovska trofeja* luštna kelnarca* lutka* majski valček* mavrica čez gorenjsko* med rojaki v ameriki* melodija za tebe* mi ne gremo na drugi planet* mini-polka* miss kaktus* moj floki* moj hobi* moj očka ima konjička dva* moj rodni kraj, moj rodni dom* moja zlata mišika* moje sanje* moji tašči* na avtocesti (auf der autobahn)* na deželi* na festivalu* na golici (trompeten echo)* na golici, na pomoč* na gorjušah* na jezerskem* na kranjskem sejmu* na krki sem ribce lovil* na krvavcu* na lovski veselici* na martinovo* na menini planini* na mostu* na oknu slonim* na planinski magistrali* na podeželju* na podstrešju* na poljški planini* na promenadi* na robleku* na sejmu* na smučarskem tečaju* na svidenje* na Šmarno goro* na tebe pa požvižgam se* na valovih jadrana* na vrtu mojega očeta* na zbiljskem jezeru* na zdravje vsem* na zdravje vsem* na zelenici* nabrala bom šopek cvetja* najin tango* najina zvezda* najlepše je doma* najlepši cvet* narodna noša* naš pozdrav* naša žlahta* našim znancem* ne maraj za težave* ne pozabi me* ne sveti zvezda v noč svetleje* nedeljski izlet* nemirna mlada leta* nepozabni dnevi* neprespane noči* nežno šepetenje* ni važno od kod si doma* nikar domov* nobena ni lepša kot moja* nobena žavba ne pomaga več* noč diši po pravljici* novoletni koledar* novoletno voščilo: zvezde na nebu žare* o, moj dragi* o, sveti florjan* ob dravi* ob jezeru* ob ljubljanici* ob slapu* obisk na koroškem* obisk v lipici* od ljubljane do maribora* odmev s triglava* oh ta žeja* ohcet na borlu* okajeni godci* okoli novega leta* oleandrov cvet* opravljivke* otoček sredi jezera* otroške želje* pa se sliš* paradna polka* pastirček* pesem o divjem petelinu* pesem v spomin* pijem rad in dobro jem* pisani travniki* planica, planica* planinski cvet* planinski valček* ples kurentov* po cvetličnih tratah* po cvetočih planinah* po klančku gor, po klančku dol* po trgatvi* počitnice na kmetih* pod cvetočimi kostanji* pod dobrčo* pod lipco* pod ljubljanskim gradom* pod Špikom* pod vitrancem* pod zvezdnatim nebom* pogled v dolino* pogled z jalovca* pohorski valček* pojdi z menoj na planino* pokal - polka* poleti, pozimi* polka na voglu* polka ostane polka* polka za harmoniko* polka za klarinet* polnočni zvonovi* pomladi je lepo* pomladni nasmeh* ponočnjaki* popolna zmeda* posedam rad pred hišico* poskočni klarineti* potepanje s harmoniko* povej mi, kje pomlad gostuje* pozdrav iz kranjske gore* pozdrav s pohorja* pozdrav s trobento* pozdrav selški dolini* pozno jeseni* praktično je le kolo* prav fletno se imamo* prava ljubezen* praznik gorenjske* praznik na vasi* praznik pršuta in terana* prehitro mimo je mladost* prekmurska polka* prelep je svet* prelepa gorenjska* prelepa zelena begunjščica* prelepi gorenjski cvet* prelepi zimski čas* premišljevanje* pri jožovcu* pri matuču* pri nas doma* pri sankaški koči* pri sedmerih jezerih* pri valvazorjevi koči* prijateljem harmonike* prijatelji, ostanimo prijatelji* proti jutru* prvi sončni žarek* pustni valček* pustovanje na gorenjskem* radovedni astronavt franc* rana ura, huda ura* resje že cvete* rezka* romanca za kitaro* rosno maldi smo mi junaki bili nekoč* s čolnom po ljubljanici* s harmoniko v hribe* s kitaro po svetu* s kočijo v bodešče* s pesmijo našo* s polko v novo leto* s trobento v svet* samo enkrat imaš 50 let* samo enkrat se živi* samo še en vrček* sanjam o domovini* sem deklica za vse* sem ter tja* shujševalna kura* shujševalna kura, nevaren pivski napotek* silvestrski večer, mali zidarski napotek* sinje morje, bela jadra* skozi tuhinjsko dolino* slalom polka* slovenija, odkod lepote tvoje* slovenski pozdravi* spomin* stara polka* tudi ti nekoč boš mamica postala* veter nosi pesem mojo* za konec tedna* za kratek cas (lustig mit gitare und accordeon)* zinka, zefka, zofka

Inglese

slavko avsenik (born november 26, 1929 in begunje near bled, slovenia) is a slovenian composer and musician.

Ultimo aggiornamento 2023-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,775,978,917 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK