Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de aanpak bij natuurrampen vereist een multirisicobenadering.
managing natural disasters requires a multi risk approach.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de aanpak bij natuurrampen vereist een multirisicobenadering, waarbij de risicospecifieke behoeften worden bekeken en op basis daarvan een alomvattende planning wordt gemaakt.
managing natural disasters requires a multi-risk approach, combining risk specific needs with comprehensive planning.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
natuurgevaren: verbetering van prognose en geïntegreerde beoordelingen van gevaren –kwetsbaarheid – en risico’s voor rampen in verband met geologische gevaren (zoals aardbevingen, vulkanen en tsunami’s) en het klimaat (zoals stormen, droogten, en overstromingen, bosbranden, aardverschuivingen, lawines en andere gerelateerde extreme gebeurtenissen) en de impact ervan; ontwikkeling van systemen voor vroegtijdige waarschuwing en verbetering van strategieën voor preventie, en mitigatie en beheer, ook binnen een multirisicobenadering.
natural hazards: improve predictionforecasting and integrated hazards- vulnerability - and risks assessments for disasters related to geological hazards (such as earthquakes, volcanoes, tsunamis) and climate (such as storms, drought, and floods, forest fires, landslides, avalanches and other related extreme events) and their impacts; develop early warning systems and improve prevention, and mitigation and management strategies, also within a multirisk approach.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: