Hai cercato la traduzione di romanesco da Olandese a Inglese

Olandese

Traduttore

romanesco

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Inglese

Informazioni

Olandese

romanesco

Inglese

romanesco

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

26–33 (linguïstische geschiedenis van het romanesco).

Inglese

26–33 (it is a summary of the history of romanesco from the origin to nowadays).

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Olandese

(1) overeenkomstig artikel 5 van verordening (eeg) nr. 2081/92 heeft portugal voor de benaming "carne de bovino cruzado dos lameiros do barroso" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de commissie, heeft frankrijk voor de benaming "pruneaux d'agen - pruneaux d'agen mi-cuits" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de commissie, heeft italië voor de benaming "carciofo romanesco del lazio" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de commissie, heeft griekenland voor de benamingen "aktinidio pierias" en "milo kastorias" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de commissie en heeft het verenigd koninkrijk voor de benaming "welsh beef" een aanvraag tot registratie als geografische aanduiding ingediend bij de commissie.

Inglese

(1) in accordance with article 5 of regulation (eec) no 2081/92, portugal has sent the commission an application for registration of the name "carne de bovino cruzado dos lameiros do barroso" as a geographical indication, france has sent the commission an application for registration of the name "pruneaux d'agen - pruneaux d'agen mi-cuits" as a geographical indication, italy has sent the commission an application for registration of the name "carciofo romanesco del lazio" as a geographical indication, greece has sent the commission two applications for registration of the names "aktinidio pierias" and "milo kastorias" as geographical indications and the united kingdom has sent the commission an application for registration of the name "welsh beef" as a geographical indication.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,649,401,433 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK