Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kunststofzakken voor de stomacher lab-blender.
plastic bags suitable for the stomacher lab-blender,
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
stomacher lab-blender 3500 thermo model.
a stomacher lab-blender 3 500 thermo model,
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
maak de inhoud van de zak 25 minuten lang fijn in de stomacher.
the stomacher is then allowed to pound the content of the bag for 25 minutes.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vóór gebruik de schijven in de stomacher spoelen met verse rennilaseoplossing.
before use, they must be washed in fresh rennilase solution using the stomacher.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de inhoud van de zak wordt 25 minuten lang in de stomacher fijngestampt.
the stomacher is then allowed to pound the content of the bag for 25 minutes.
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voeg aan het water in de stomacher 25 ml 17,5 % zoutzuur toe.
25 ml of 17,5 % hydrochloric acid is added to the water in the stomacher.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan het water in de stomacher wordt 25 ml 17,5 % zoutzuur toegevoegd..
25 ml of 17,5 % hydrochloric acid is then added to the water in the stomacher.
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
de kunststofzak wordt tweemaal verzegeld en in de stomacher tussen de binnenste en buitenste zak geplaatst.
the plastic bag is sealed twice and placed in the stomacher between the inner and outer bag.
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
haal de kunststofzak uit de stomacher en filtreer de digestievloeistof door een zeef in een 3 l-bekerglas.
the plastic bag is removed from the stomacher and the digestion fluid is filtered through the sieve into a 3 litre beaker.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarna wordt de kunststofzak uit de stomacher gehaald en de digestievloeistof door een zeef in een bekerglas van 3 l gefiltreerd.
the pastic bag is then removed from the stomacher and the digestion fluid is filtered through the sieve into a 3 litre beaker.
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
de kunststofzak wordt vervolgens uit de stomacher gehaald en de digestievloeistof wordt door de zeef in een bekerglas van 3 l gefiltreerd.
the plastic bag is then removed from the stomacher and the digestion fluid is filtered through the sieve into a 3 litre beaker.
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
na 3 minuten wordt de kunststofzak met filterschijf en rennilase-oplossing uit de stomacher genomen en met een schaar geopend.
after three minutes, the plastic bag, complete with filter disc and rennilase solution, is removed from the stomacher and opened with scissors.
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
doe een dubbele kunststofzak in de stomacher lab-blender 3500 en stel de temperatuurregeling in op 40-41 oc.
the stomacher lab-blender 3500 is fitted with a double plastic bag and the temperature control set at 40 to 41 oc.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de monsters worden aseptisch overgebracht in een monsterrecipiënt of een plastic dilutiezak en vervolgens gehomogeniseerd (met een stomacher of een blender).
the samples must be aseptically transferred into a sample container or plastic dilution bag and then homogenised (peristaltic stomacher or rotary blender (homogeniser)).
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de stomacher lab-blender 3 500 wordt voorzien van een dubbele kunststofzak en de temperatuurregelaar wordt ingesteld op 40-41 °c.
the stomacher lab-blender 3 500 should be fitted with a double plastic bag and the temperature control set at 40 to 41 °c
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
de monsters worden in het slachthuis aseptisch overgebracht in een monsterrecipiënt of een plastic dilutiezak, naar het laboratorium gebracht en gehomogeniseerd (met een stomacher of een blender).
the samples must be placed aseptically into a sample container or plastic dilution bag at the slaughterhouse, transferred to the laboratory and then homogenised (peristaltic stomacher or rotary blender (homogeniser)).
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
vul de buitenste zak met water met een temperatuur van ongeveer 41 oc tot een totaal volume in de twee zakken van 1,5 l. maak de inhoud van de zak 25 minuten lang fijn in de stomacher.
water at a temperature of approximately 41 oc is poured into the outer bag to make up a total volume in the two bags of one and a half litres. the stomacher is then allowed to pound the content of the bag for 25 minutes.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in het laboratorium wordt de inhoud van de buisjes volledig gehomogeniseerd (met een stomacher, een mixer of een vijzel en stamper met steriel zand) en het homogenaat wordt vervolgens gesuspendeerd in het oorspronkelijke transportmedium.
in the laboratory the tissue in the tubes must be completely homogenised (either by stomacher, blender or mortar and pestle with sterile sand) and subsequently suspended in the original transport medium.
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
homogeniseren van de organen in het laboratorium wordt de inhoud van de buisjes volledig gehomogeniseerd (met een stomacher, een mixer of een vijzel en stamper) en het homogenaat wordt vervolgens gesuspendeerd in het oorspronkelijke transportmedium.
homogenization of organs in the laboratory the tissue in the tubes is completely homogenized (stomacher, blender or mortar and pestle) and subsequently the homogenate is suspended in the original transport medium.
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de via de destructieve methode genomen monsters dan wel de met de niet-destructieve methode genomen swabs worden bij 4 °c bewaard totdat zij onderzocht worden. de monsters moeten ten minste twee minuten in een plastic dilutiezak worden gehomogeniseerd in 100 ml dilutievloeistof (0,1 % gebufferd peptonwater, 0,9 % natriumchlorideoplossing) met ongeveer 250 cycli van een stomacher of gehomogeniseerd met een blender.
samples taken by the destructive method or swabs from the non-destructive method should be stored refrigerated until examination at 4 °c. samples should be homogenised in a plastic dilution bag for at least two minutes in 100 ml of dilution media (i.e. 0,1 % buffered peptone water, 0,9 % sodium chloride solution) at about 250 cycles of a peristaltic stomacher or homogenised by a rotary blender (homogeniser).
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: