Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
categorie versheid van de vis (a, b, e)
fish freshness category (a, b, e)
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
versheidscategorie van de vis (a, b, e, v, so)
fish freshness category ( a, b, e, v, so)
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in 2008 tenslotte wordt völker vis-a-vis gepresenteerd.
finally, in 2008, the völker vis-a-vis is introduced.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
volg seefeld komt de weg voor 3 km richting telfs of moesern. ons hotel is gelegen in het centrum van vis a vis de kerk en in de buurt van de information desk. van telfs volg de borden
our house is situated in the centre of seefeld, in the pedestrian zone.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het vis-a-vis ondersteunt het snel mobiel maken van patiënten door ze op de juiste wijze te laten zitten, met stevig voetcontact met de vloer.
the vis-a-vis supports the patient’s mobility at an early stage by enabling a proper seating position, with the feet firmly on the ground.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de deense vestigingen werden vervolgens ook afgestoten, 1974 kocht lego het hotel in billund, dat het eerst exploiteerde als vis-a-vis hotel en tegenwoordig als hotel legoland.
===scandinavia===after the deal with crest at the end of 1972, 32 hotels remained in scandinavia, 27 of them in sweden.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vice-voorzitter ( 1 ) pb nr . l 175 van 4 . 8 . 1971 , blz . 1 . ( 2 ) pb nr . l 137 van 3 . 6 . 1977 , blz . 7 . ( 3 ) pb nr . l 191 van 14 . 7 . 1978 , blz . 25 . ( 4 ) pb nr . l 289 van 14 . 10 . 1978 , blz . 1 . ( 5 ) pb nr . l 327 van 22 . 11 . 1978 , blz . 8 . ( 6 ) pb nr . l 200 van 8 . 8 . 1977 , blz . 1 . ( 7 ) pb nr . l 117 van 29 . 4 . 1978 , blz . 43 . bijlage i gelijkwaardigheidsverklaring voor de invoer van hop en hopprodukten in de europese economische gemeenschap voir traduction au verso - uebersetzung siehe rueckseite - see translation overleaf - vedi traduzione a tergo - oversaettelse se bagsiden 1 . verzender ( naam en volledig adres ) 2 . nummer ... origineel belangrijke opmerkingen a . deze verklaring en de 2 kopieen ervan moeten aan de douaneautoriteiten in de gemeenschap worden overgelegd wanneer de produkten in het vrije verkeer worden gebracht of wanneer de zending wordt opgedeeld voordat ze in het vrije verkeer wordt gebracht . b . indien de zending wordt opgedeeld , handelen de bovenbedoelde douaneautoriteiten als volgt , na op deze documenten de nodige aantekeningen te hebben aangebracht , bewaren zij het origineel en zenden zij de twee kopieen aan de voor hop bevoegde instantie van de betrokken lid-staat . c . indien de produkten in het vrije verkeer worden gebracht , handelen de bovenbedoelde douaneautoriteiten als volgt na op deze documenten de nodige aantekeningen te hebben aangebracht , bewaren zij het origineel , geven zij een kopie af aan de declarant en zanden zij de tweede kopie aan de voor hop bevoegde instantie van de betrokken lid-staat . 4 . land van oorsprong 5 . plaats van produktie van de hop 6 . oogstjaar 7 . plaats van verwerking 8 . datum van verwerking 9 . merken , nummers , aantal en soort der colli - omschrijving van de produkten - ras * 10 . brutogewicht ( kg ) * 11 . verklaring van de instantie van afgifte de ondergetekende bevestigt dat de bovenomschreven produkten beantwoorden aan de in de europese economische gemeenschap geldende regeling inzake hop en hopprodukten . te ... , de ... ... ( handtekening ) ... ( stempel ) 12 . instantie van afgifte ( naam en volledig adres ) 13 . bestemd voor de douaneautoriteiten in de gemeenschap de bovenomschreven produkten zijn in het vrije verkeer gebracht ( 1 ) deze verklaring is vervangen door ... uittreksels ( 1 ) te ... , de ... ... ( handtekening ) ... ( stempel ) ( 1 ) doorhalen wat niet van toepassing is . bijlage ii uittreksel uit een gelijkwaardigheidsverklaring voor de invoer van hop en hopprodukten in de europese economische gemeenschap oversaeftelse se bagsiden - see translation overleaf - ubersetzung siehe rueckseite - vedi traduzione a tergo - voir traduction au verso 1 . verzender ( naam en volledig adres ) 2 . nummer ... origineel belangrijke opmerkingen a .
this regulation shall enter into force on 1 january 1979.
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.