Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wij kunnen niet anders.
we cannot act in any other way.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wij kunnen niet anders reageren.
we cannot react otherwise.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we kunnen niet anders.
we have to tackle them together.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wij kunnen niet anders dan daar volledig steun aan geven.
we can only fully agree with him.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
deze richtlijnen kunnen niet anders dan ruim zijn.
these guidelines are, by necessity, broad.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we kunnen niets anders doen.
there is nothing else we can do at the present time.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wij kunnen niet anders dan dit land steunen, het armste land van heel europa.
we can do nothing other than support this country, europe' s very poorest.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
we kunnen niet anders dan constateren dat er niets gedaan is.
it is clear that nothing has been done.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
federatie van het licht: ook wij, zijn oprecht geweest ... we kunnen niet anders zijn.
we too, have been frank … we can be no other way.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we kunnen niet anders dan betreuren dat het europese beleid hypocriet is.
we can only regret the hypocrisy of european policies.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
de kinderen zijn leerplichtig, maar kunnen niet naar school.
school attendance is compulsory and yet the children are unable to fulfil this requirement.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
global players uit europa kunnen niet anders dan de concurrentiestrijd aangaan op de wereldmarkt.
global players in europe have no choice other than to lay themselves open to competition in world markets.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dat was heel erg, maar erger was :
and this was scarcely odd, because
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wij vinden dit heel belangrijk, niet alleen in het partnerschap met turkije, maar ook meer in het algemeen in de euromediterrane samenwerking.
we see this as an important element, not only in the partnership with turkey but generally in europe-mediterranean cooperation.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
huisdieren mogen in de stallingen verblijven, maar kunnen niet op de kamer.
not allowed in the rooms, but they can stay in the garage.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de boosters kunnen worden teruggehaald voor onderzoek maar kunnen niet worden hergebruikt.
the boosters can be recovered for examination but are not reused.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8.14 de antidiscriminatierichtlijnen zijn goede rechtsinstrumenten, maar kunnen niet alle problemen oplossen.
8.14 the anti-discrimination directives are useful legal instruments, but do not solve all the problems.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bijdragen uit natuurlijke bronnen kunnen worden beoordeeld, maar kunnen niet worden beheerst.
contributions from natural sources can be assessed but cannot be controlled.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik vind dit heel belangrijk.
i see this as important.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
het varieert heel erg, maar je zult allerlei climate hier vinden.
it varies very much, but you will find all kinds of climate here.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: